A A A A A
Bible Book List
Psalm 40:1
I waited patiently for the Lord; and He inclined unto me and heard my cry.
For the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for Jehovah; And he inclined unto me, and heard my cry.
To the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently and expectantly for the Lord; And He inclined to me and heard my cry.
I waited patiently and expectantly for the Lord; and He inclined to me and heard my cry.
To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.
I put all my hope in the Lord. He leaned down to me; he listened to my cry for help.
For the leader. A psalm of David:
(A psalm by David for the music leader.) I patiently waited, Lord, for you to hear my prayer. You listened
To the chief Musician. Of David. A Psalm. I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.
Unto the end, a psalm for David himself.
To the director: A song of David. I called to the Lord, and he heard me. He heard my cries.
To the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
To the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
For the director of music. A psalm of David. I waited patiently for the Lord. He ·turned [bent down; inclined; stooped] to me and heard my cry.
1 David delivered from great danger doth magnify and praise the grace of God for his deliverance, and commendeth his providence toward all mankind. 5 Then doth he promise to give himself wholly to God’s service, and so declareth how God is truly worshipped. 14 Afterwards he giveth thanks and praiseth God, and having complained of his enemies, with good courage he calleth for aid and succor. To him that excelleth. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord, and he inclined unto me, and heard my cry.
For the choir director; a psalm by David. I waited patiently for the Lord. He turned to me and heard my cry for help.
I waited patiently for the Lord's help; then he listened to me and heard my cry.
For the choir director. A Davidic psalm. I waited patiently for the Lord, and He turned to me and heard my cry for help.
For the director of music. A song of David. I waited patiently for the Lord. He turned to me and heard my cry.
To the Director: A Davidic Psalm. I waited expectantly for the Lord, and he took notice of me and heard my cry.
To the Overcomer, A Psalm of David. ¶ I waited patiently for the LORD, and he inclined unto me and heard my cry.
I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.
To the chief Musician, A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.
For the music director. Of David. A psalm. I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.
I waited patiently for God to help me; then he listened and heard my cry.
A David Psalm I waited and waited and waited for God. At last he looked; finally he listened. He lifted me out of the ditch, pulled me from deep mud. He stood me up on a solid rock to make sure I wouldn’t slip. He taught me how to sing the latest God-song, a praise-song to our God. More and more people are seeing this: they enter the mystery, abandoning themselves to God.
For the Music Director. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord, and He turned to me, and heard my cry.
For the choir director; a psalm by David. I waited patiently for Yahweh. He turned to me and heard my cry for help.
For the leader. A psalm of David.
I waited patiently for the Lord; And He inclined to me and heard my cry.
For the director of music. A psalm of David. I waited patiently for the Lord. He turned to me and heard my cry.
For the music director; By David, a psalm. I relied completely on the Lord, and he turned toward me and heard my cry for help.
For the director of music. A psalm of David. I was patient while I waited for the Lord. He turned to me and heard my cry for help.
I waited patiently for the Lord; he turned to me and heard my cry.
For the director of music. Of David. A psalm. I waited patiently for the Lord; he turned to me and heard my cry.
To the Chief Musician. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; And He inclined to me, And heard my cry.
I did not give up waiting for the Lord. And He turned to me and heard my cry.
For the choir director: A psalm of David. I waited patiently for the Lord to help me, and he turned to me and heard my cry.
To the leader. Of David. A Psalm. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
To the leader. Of David. A Psalm. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
To the leader. Of David. A Psalm. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
To the leader. Of David. A Psalm. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
(40:2)(For the one directing, Of Dovid. Mizmor) I waited patiently for Hashem; and He inclined unto me, and heard my cry.
To the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
To the choirmaster. A Psalm of David. I waited patiently for the Lord; he inclined to me and heard my cry.
For the music director, a psalm of David.
For the worship leader. A song of David. I waited a long time for the Eternal; He finally knelt down to hear me. He listened to my weak and whispered cry.
For the Chief Musician. A Psalm by David. I waited patiently for Yahweh. He turned to me, and heard my cry.
For victory, the psalm of David. I abiding abode the Lord; and he gave attention to me. And he heard my prayers; (To victory, the song of David. Patiently waiting, I waited for the Lord; and he gave attention to me. And he heard my prayers;)
To the Overseer. -- A Psalm of David. I have diligently expected Jehovah, And He inclineth to me, and heareth my cry,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain