A A A A A
Bible Book List
Psalm 17:1
Hear the right, O Lord; attend unto my cry! Give ear unto my prayer, which goeth not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear the just (righteous) cause, O Lord; listen to my loud [piercing] cry; Listen to my prayer, that comes from guileless lips.
Hear the right (my righteous cause), O Lord; listen to my shrill, piercing cry! Give ear to my prayer, that comes from unfeigned and guileless lips.
A Prayer of David. Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Listen to what’s right, Lord; pay attention to my cry! Listen closely to my prayer; it’s spoken by lips that don’t lie!
A prayer of David: Hear a just cause, Adonai, heed my cry; listen to my prayer from honest lips.
(A prayer by David.) I am innocent, Lord! Won’t you listen as I pray and beg for help? I am honest! Please hear my prayer.
A Prayer of David. Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
Unto the end, for David the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this canticle, in the day that the Lord delivered him from the hands of all his enemies, and from the hand of Saul. [2 Kings 22.]
A prayer of David. Lord, hear my prayer for justice. I am calling loudly to you. I am being honest in what I say, so please listen to my prayer.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A prayer of David. Lord, hear ·me begging for fairness [a just cause]; ·listen [pay attention] to my cry for help. ·Pay attention [Bend your ear] to my prayer, because ·I speak the truth [L my lips are not deceitful].
1 Here he complaineth to God of the cruel pride and arrogance of Saul, and the rest of his enemies, who thus raged without any cause given on his part. 6 Therefore he desireth God to revenge his innocence and deliver him. The prayer of David. Hear the right, O Lord, consider my cry: hearken unto my prayer of lips unfeigned.
Hear my plea for justice, O Lord. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, which comes from lips free from deceit.
Listen, O Lord, to my plea for justice; pay attention to my cry for help! Listen to my honest prayer.
A Davidic prayer. Lord, hear a just cause; pay attention to my cry; listen to my prayer— from lips free of deceit.
A prayer of David. Lord, hear me begging for fairness. Listen to my cry for help. Pay attention to my prayer. I speak the truth.
A Davidic Prayer. Lord, hear my just plea! Pay attention to my cry! Listen to my prayer, since it does not come from lying lips.
A Prayer of David. ¶ Hear righteousness, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that does not go out of feigned lips.
Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A Prayer of David. Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
A prayer of David. O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer I make without deceitful lips.
I am pleading for your help, O Lord; for I have been honest and have done what is right, and you must listen to my earnest cry!
A David Prayer Listen while I build my case, God, the most honest prayer you’ll ever hear. Show the world I’m innocent— in your heart you know I am.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord, attend to my cry; give ear to my prayer that is not spoken from deceitful lips.
A prayer by David. Hear my plea for justice, O Yahweh. Pay attention to my cry. Open your ears to my prayer, which comes from lips free from deceit.
A prayer of David. Hear, Lord, my plea for justice; pay heed to my cry; Listen to my prayer from lips without guile.
Hear a just cause, O Lord, give heed to my cry; Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.
A prayer of David. Lord, hear me begging for fairness; listen to my cry for help. Pay attention to my prayer, because I speak the truth.
A prayer of David. Lord, consider my just cause! Pay attention to my cry for help! Listen to the prayer I sincerely offer!
A prayer of David. Lord, hear me, because I ask for what is right. Listen to my cry for help. Hear my prayer. It doesn’t come from lips that tell lies.
Hear me, Lord, my plea is just; listen to my cry. Hear my prayer— it does not rise from deceitful lips.
A prayer of David. Hear me, Lord, my plea is just; listen to my cry. Hear my prayer – it does not rise from deceitful lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord, Attend to my cry; Give ear to my prayer which is not from deceitful lips.
Hear what is right, O Lord. Listen to my cry. Hear my prayer, for it does not come from lying lips.
A prayer of David. O Lord, hear my plea for justice. Listen to my cry for help. Pay attention to my prayer, for it comes from honest lips.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry; give ear to my prayer from lips free of deceit.
(Tefillah of Dovid) Hear the tzedek (righteous plea of a just cause), Hashem, attend unto my cry, give ear unto my tefillah, that goeth not out of lips of mirmah (deceit).
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A Prayer of David. Hear a just cause, O Lord; attend to my cry! Give ear to my prayer from lips free of deceit!
A prayer of David. Hear, Adonai, a just plea, listen to my cry! Give ear to my prayer—from lips with no deceit.
A prayer of David. Listen, O Eternal One, to my cry for justice. These words of mine are true—turn Your ear toward me.
A Prayer by David. Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn’t go out of deceitful lips.
The prayer of David. Lord, hear thou my rightfulness; behold thou my prayer. Perceive thou with ears my prayer; not made in guileful lips. (The prayer of David. Lord, hear thou my plea for justice; consider thou my prayer. Listen thou to my prayer; for it is not made with deceitful, or lying, lips.)
A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear [to] my prayer, without lips of deceit.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain