A A A A A
Bible Book List
Psalm 138:3
In the day when I cried, Thou answered me, and strengthened me with strength in my soul.
In the day that I called thou answeredst me, Thou didst encourage me with strength in my soul.
On the day I called, You answered me; And You made me bold and confident with [renewed] strength in my life.
In the day when I called, You answered me; and You strengthened me with strength (might and inflexibility to temptation) in my inner self.
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
On the day I cried out, you answered me. You encouraged me with inner strength.
When I called, you answered me, you made me bold and strong.
When I asked for your help, you answered my prayer and gave me courage.
In the day when I called thou answeredst me; thou didst encourage me with strength in my soul.
Thou hast understood my thoughts afar off: my path and my line thou hast searched out.
When I called to you for help, you answered me and gave me strength.
On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased.
On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased.
On the day I ·called [prayed] to you, you answered me. You ·made me strong and brave [L have emboldened/encouraged my soul with strength].
When I called, then thou heardest me, and hast increased strength in my soul.
When I called, you answered me. You made me bold by strengthening my soul.
You answered me when I called to you; with your strength you strengthened me.
On the day I called, You answered me; You increased strength within me.
On the day I called to you, you answered me. You made me strong and brave.
When I called out, you answered me; you strengthened me.
In the day when I called, thou didst answer me and strengthen me with strength in my soul.
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.
When I called and you answered me, you emboldened me in my soul with strength.
When I pray, you answer me and encourage me by giving me the strength I need.
A David Psalm Thank you! Everything in me says “Thank you!” Angels listen as I sing my thanks. I kneel in worship facing your holy temple and say it again: “Thank you!” Thank you for your love, thank you for your faithfulness; Most holy is your name, most holy is your Word. The moment I called out, you stepped in; you made my life large with strength.
On the day I called, You answered me, and strengthened me in my soul.
When I called, you answered me. You made me bold by strengthening my soul.
On the day I cried out, you answered; you strengthened my spirit.
On the day I called, You answered me; You made me bold with strength in my soul.
On the day I called to you, you answered me. You made me strong and brave.
When I cried out for help, you answered me. You made me bold and energized me.
When I called out to you, you answered me. You made me strong and brave.
When I called, you answered me; you greatly emboldened me.
When I called, you answered me; you greatly emboldened me.
In the day when I cried out, You answered me, And made me bold with strength in my soul.
You answered me on the day I called. You gave me strength in my soul.
As soon as I pray, you answer me; you encourage me by giving me strength.
On the day I called, you answered me, you increased my strength of soul.
On the day I called, you answered me, you increased my strength of soul.
On the day I called, you answered me, you increased my strength of soul.
On the day I called, you answered me, you increased my strength of soul.
In the day when I called out, Thou answeredst me, and madest me bold with oz (strength) in my nefesh.
On the day I called, thou didst answer me, my strength of soul thou didst increase.
On the day I called, thou didst answer me, my strength of soul thou didst increase.
On the day I called, You answered me. You made me bold with strength in my soul.
On the day I needed You, I called, and You responded and infused my soul with strength.
In the day that I called, you answered me. You encouraged me with strength in my soul.
In whatever day I shall inwardly call thee, hear thou me; thou shalt multiply virtue in my soul. (On whatever day I called to thee, thou answeredest me; and thou hast multiplied the strength in my soul/and thou hast made me strong.)
In the day I called, when Thou dost answer me, Thou dost strengthen me in my soul [with] strength.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain