A A A A A
Bible Book List
Psalm 104:13
He watereth the hills from His chambers; the earth is satisfied with the fruit of Thy works.
He watereth the mountains from his chambers: The earth is filled with the fruit of thy works.
He waters the mountains from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of His works.
He waters the mountains from His upper rooms; the earth is satisfied and abounds with the fruit of His works.
He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
From your lofty house, you water the mountains. The earth is filled full by the fruit of what you’ve done.
You water the mountains from your palace; the earth is satisfied with how you provide —
From your home above you send rain on the hills and water the earth.
He watereth the mountains from his upper-chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
And they passed from nation to nation, and from one kingdom to another people.
You send rain down on the mountains. The earth gets everything it needs from what you have made.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
You water the mountains from ·above [L your high dwelling]. The earth is ·full of [or satisfied by] ·the things you made [L the fruit of your works].
He watereth the mountains from his chambers, and the earth is filled with the fruit of thy works.
You water the mountains from your home above. You fill the earth with the fruits of your labors.
From the sky you send rain on the hills, and the earth is filled with your blessings.
He waters the mountains from His palace; the earth is satisfied by the fruit of Your labor.
You water the mountains from above. The earth is full of the things you made.
He waters the mountains from his heavenly rooms; the earth is satisfied from the fruit of your work.
He waters the mountains from his chambers; the earth is satisfied with the fruit of thy works.
He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
You are the one who waters the mountains from his upper chambers. The earth is full with the fruit of your labors:
He sends rain upon the mountains and fills the earth with fruit.
O my soul, bless God! God, my God, how great you are! beautifully, gloriously robed, Dressed up in sunshine, and all heaven stretched out for your tent. You built your palace on the ocean deeps, made a chariot out of clouds and took off on wind-wings. You commandeered winds as messengers, appointed fire and flame as ambassadors. You set earth on a firm foundation so that nothing can shake it, ever. You blanketed earth with ocean, covered the mountains with deep waters; Then you roared and the water ran away— your thunder crash put it to flight. Mountains pushed up, valleys spread out in the places you assigned them. You set boundaries between earth and sea; never again will earth be flooded. You started the springs and rivers, sent them flowing among the hills. All the wild animals now drink their fill, wild donkeys quench their thirst. Along the riverbanks the birds build nests, ravens make their voices heard. You water the mountains from your heavenly cisterns; earth is supplied with plenty of water. You make grass grow for the livestock, hay for the animals that plow the ground.
You water the mountains from Your lofty chamber; the earth is satisfied with the fruit of Your works.
You water the mountains from your home above. You fill the earth with the fruits of your labors.
You water the mountains from your chambers; from the fruit of your labor the earth abounds.
He waters the mountains from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of His works.
You water the mountains from above. The earth is full of the things you made.
He waters the mountains from the upper rooms of his palace; the earth is full of the fruit you cause to grow.
The Lord waters the mountains from his palace high in the clouds. The earth is filled with the things he has made.
He waters the mountains from his upper chambers; the land is satisfied by the fruit of his work.
He waters the mountains from his upper chambers; the land is satisfied by the fruit of his work.
He waters the hills from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of Your works.
He waters the mountains from His home above. The earth is filled with the fruit of His works.
You send rain on the mountains from your heavenly home, and you fill the earth with the fruit of your labor.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
He watereth the harim from His aliyyot (upper rooms); ha’aretz is satisfied with the p’ri (fruit) of Thy ma’asim.
From thy lofty abode thou waterest the mountains; the earth is satisfied with the fruit of thy work.
From thy lofty abode thou waterest the mountains; the earth is satisfied with the fruit of thy work.
He waters mountains from His upper rooms. The earth is full of the fruit of Your labors.
And the clouds, too, drink up their share, raining it back down on the mountains from the upper reaches of Your home, Sustaining the whole earth with what comes from You. And the earth is satisfied.
He waters the mountains from his rooms. The earth is filled with the fruit of your works.
And thou moistest [the] hills of their higher things; the earth shall be [ful]filled of the fruit of thy works. (And thou waterest the hills from thy high places; and the earth shall be filled full with the fruit of thy works.)
Watering hills from His upper chambers, From the fruit of Thy works is the earth satisfied.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain