A A A A A
Bible Book List
Psalm 25:8

Good and upright is the Lord; therefore will He teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord; therefore will He instruct sinners in [His] way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and does the right thing;
    he teaches sinners which way they should go.

Psalm 25:8X

Adonai is good, and he is fair;
this is why he teaches sinners the way [to live],

Psalm 25:8X

You are honest and merciful,
    and you teach sinners
    how to follow your path.

Psalm 25:8X

Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:

Psalm 25:8X

I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.

Psalm 25:8X

The Lord is good and does what is right.
    He shows sinners the right way to live.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and ·right [upright; virtuous];
    he ·points [instructs] sinners to the right way.

Psalm 25:8X

Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and decent.
    That is why he teaches sinners the way they should live.

Psalm 25:8X

Because the Lord is righteous and good,
    he teaches sinners the path they should follow.

Psalm 25:8X

The Lord is good and upright;
therefore He shows sinners the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and right.
    He points sinners to the right way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and just;
    therefore he will teach sinners concerning the way.

Psalm 25:8X

¶ Cheth Good and upright is the LORD: therefore he will teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord:
therefore will he teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and right is Yahweh;
therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and glad to teach the proper path to all who go astray;

Psalm 25:8X

God is fair and just;
He corrects the misdirected,
Sends them in the right direction.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore He will teach sinners in the way.

Psalm 25:8X

Yahweh is good and decent.
    That is why he teaches sinners the way they should live.

Psalm 25:8X

II

Good and upright is the Lord,
    therefore he shows sinners the way,

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
Therefore He instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is good and right;
    he points sinners to the right way.

Psalm 25:8X

The Lord is both kind and fair;
that is why he teaches sinners the right way to live.

Psalm 25:8X

The Lord is honest and good.
    He teaches sinners to walk in his ways.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in his ways.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in his ways.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
Therefore He teaches sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and right is the Lord. So He teaches sinners in His ways.

Psalm 25:8X

The Lord is good and does what is right;
    he shows the proper path to those who go astray.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

[Tet] Tov and yashar is Hashem; therefore will He teach chatta’im in the Derech.

Tehillim 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is the Lord;
    therefore he instructs sinners in the way.

Psalm 25:8X

IMMENSELY good and honorable is the Eternal;
    that’s why He teaches sinners the way.

Psalm 25:8X

Good and upright is Yahweh,
    therefore he will instruct sinners in the way.

Psalm 25:8X

The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way. (The Lord is good and upright; and for this reason he hath given a way forward for those who trespass./The Lord is good and righteous; and for this reason he hath given a way back for those who trespass.)

Psalm 25:8X

Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.

Psalm 25:8X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Doman (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible, Copyright © 2015 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain