A A A A A
Bible Book List
Proverbs 29:24
Whoso is partner with a thief hateth his own soul; he heareth cursings, but revealeth it not.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul; He heareth the adjuration and uttereth nothing.
Whoever is partner with a thief hates his own life; He hears the curse [when swearing an oath to testify], but discloses nothing [and commits perjury by omission].
Whoever is partner with a thief hates his own life; he falls under the curse [pronounced upon him who knows who the thief is] but discloses nothing.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Those who share plunder with thieves hate themselves; even under oath, they don’t testify.
The accomplice of a thief hates himself; he hears himself put under oath but discloses nothing.
If you take part in a crime you are your worst enemy, because even under oath you can’t tell the truth.
Whoso shareth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration, and declareth not.
He that is partaker with a thief, hateth his own soul: he heareth one putting him to his oath, and discovereth not.
You are your own worst enemy if you take part in a crime. You will not be able to tell the truth even when people threaten you.
The partner of a thief hates his own life; he hears the curse, but discloses nothing.
The partner of a thief hates his own life; he hears the curse, but discloses nothing.
·Partners of [L Those who divide plunder with] thieves ·are their own worst enemies [L hate their lives/themselves]. If they ·have to testify in court [L hear a curse], they ·are afraid to [L do not] say anything.
He that is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing and declareth it not.
Whoever is a thief’s partner hates his own life. He will not testify under oath.
A thief's partner is his own worst enemy. He will be punished if he tells the truth in court, and God will curse him if he doesn't.
To be a thief’s partner is to hate oneself; he hears the curse but will not testify.
The partner of a thief is his own worst enemy. He has to testify in court, but he is afraid to say anything.
A thief’s accomplice hates himself; though testifying under oath, he reveals nothing.
¶ Whosoever is partner with a thief hates his own soul; he hears cursing, and does not disclose it.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
Being a partner with a thief is hating one’s life; a curse he will hear, but not disclose.
A man who assists a thief must really hate himself! For he knows the consequence but does it anyway.
Befriend an outlaw and become an enemy to yourself. When the victims cry out, you’ll be included in their curses if you’re a coward to their cause in court.
Whoever is partner with a thief hates his own soul; he hears the oath but tells nothing.
Whoever is a thief’s partner hates his own life. He will not testify under oath.
Partners of a thief hate themselves; they hear the imprecation but do not testify.
He who is a partner with a thief hates his own life; He hears the oath but tells nothing.
Partners of thieves are their own worst enemies. If they have to testify in court, they are afraid to say anything.
Whoever shares with a thief is his own enemy; he hears the oath to testify, but does not talk.
To help a thief is to become your own enemy. When you go to court, you won’t dare to say anything.
The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify.
The accomplices of thieves are their own enemies; they are put under oath and dare not testify.
Whoever is a partner with a thief hates his own life; He swears to tell the truth, but reveals nothing.
He who works with a robber hates his own life. He knows about the bad that will come, but can tell nothing.
If you assist a thief, you only hurt yourself. You are sworn to tell the truth, but you dare not testify.
To be a partner of a thief is to hate one’s own life; one hears the victim’s curse, but discloses nothing.
To be a partner of a thief is to hate one’s own life; one hears the victim’s curse, but discloses nothing.
To be a partner of a thief is to hate one’s own life; one hears the victim’s curse, but discloses nothing.
To be a partner of a thief is to hate one’s own life; one hears the victim’s curse, but discloses nothing.
He who is partner with a ganav hateth his own nefesh; he heareth the curse of the victim but discloses nothing.
The partner of a thief hates his own life; he hears the curse, but discloses nothing.
The partner of a thief hates his own life; he hears the curse, but discloses nothing.
An accomplice of a thief is his own enemy. He hears the oath but says nothing.
Anyone who teams up with a thief must despise his own life, for he is bound by an oath to tell the truth and yet refuses.
Whoever is an accomplice of a thief is an enemy of his own soul. He takes an oath, but dares not testify.
He that taketh part with a thief, hateth his soul; he heareth a man charging greatly, and showeth not. (He who taketh part with a thief, hateth his own soul; he heareth someone telling many lies, but he declareth it not.)
Whoso is sharing with a thief is hating his own soul, Execration he heareth, and telleth not.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain