A A A A A
Bible Book List
Proverbs 26:19
so is the man that deceiveth his neighbor and saith, “Am I not in jest?”
So is the man that deceiveth his neighbor, And saith, Am not I in sport?
So is the man who deceives his neighbor (acquaintance, friend) And then says, “Was I not joking?”
So is the man who deceives his neighbor and then says, Was I not joking?
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
are those who deceive their neighbor and say, “Hey, I was only joking!”
is one who deceives another, then says, “It was just a joke.”
than to cheat someone and say, “I was only fooling!”
so is a man that deceiveth his neighbour, and saith, Am I not in sport?
So is the man that hurteth his friend deceitfully: and when he is taken, saith: I did it in jest.
Anyone who would trick someone and then say, “I was only joking” is like a fool who shoots flaming arrows into the air and accidentally kills someone.
is the man who deceives his neighbor and says, “I am only joking!”
is the man who deceives his neighbour and says, “I am only joking!”
is the one who ·tricks [deceives] a neighbor and then says, “I was just joking.”
So dealeth the deceitful man with his friend, and saith, Am not I in sport?
so is the person who tricks his neighbor and says, “I was only joking!”
Someone who tricks someone else and then claims that he was only joking is like a crazy person playing with a deadly weapon.
so is the man who deceives his neighbor and says, “I was only joking!”
A person shouldn’t trick his neighbor and then say, “I was just joking!” That is like a madman shooting deadly, burning arrows.
that’s what someone is like who lies to his neighbor and then says, “I was joking, wasn’t I?”
so is the man that destroys his friend and says, Am I not in sport?
So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
so is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
so is a man who deceives his neighbor, but says “Am I not joking?”
A man who is caught lying to his neighbor and says, “I was just fooling,” is like a madman throwing around firebrands, arrows, and death!
People who shrug off deliberate deceptions, saying, “I didn’t mean it, I was only joking,” Are worse than careless campers who walk away from smoldering campfires.
so is the man who deceives his neighbor, and says, “I was only joking.”
so is the person who tricks his neighbor and says, “I was only joking!”
Such are those who deceive their neighbor, and then say, “I was only joking.”
So is the man who deceives his neighbor, And says, “Was I not joking?”
is the one who tricks a neighbor and then says, “I was just joking.”
so is a person who deceives his neighbor, and says, “Was I not only joking?”
Someone who lies to their neighbor and says, “I was only joking!” is just like that crazy person.
is one who deceives their neighbor and says, “I was only joking!”
is one who deceives their neighbour and says, ‘I was only joking!’
Is the man who deceives his neighbor, And says, “I was only joking!”
so is the man who fools his neighbor with a lie, and says, “I was only joking.”
is someone who lies to a friend and then says, “I was only joking.”
so is one who deceives a neighbor and says, “I am only joking!”
so is one who deceives a neighbour and says, ‘I am only joking!’
so is one who deceives a neighbour and says, ‘I am only joking!’
so is one who deceives a neighbor and says, “I am only joking!”
So is the ish that deceiveth his re’a, and saith, Am I not just having a laugh?
is the man who deceives his neighbor and says, “I am only joking!”
is the man who deceives his neighbor and says, “I am only joking!”
so is one who deceives his friend, and says, “I was only joking.”
So is anyone who deceives a neighbor and then says, “But I was only joking with you.”
is the man who deceives his neighbor and says, “Am I not joking?”
so a man that harmeth guilefully his friend, and when he is taken, he shall say, I did playing. (is a person who deceitfully harmeth his friend, and when he is caught, he saith, I was just playing.)
So hath a man deceived his neighbour, And hath said, `Am not I playing?'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain