A A A A A
Bible Book List
Proverbs 25:9
Debate thy cause with thy neighbor himself, and disclose not a secret to another,
Debate thy cause with thy neighbor himself, And disclose not the secret of another;
Argue your case with your neighbor himself [before you go to court]; And do not reveal another’s secret,
Argue your cause with your neighbor himself; discover not and disclose not another’s secret,
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
Argue it out with your neighbor, and don’t give away someone’s secret.
Discuss your dispute with your neighbor, but don’t reveal another person’s secrets.
When you and someone else can’t get along, don’t gossip about it.
Debate thy cause with thy neighbour, but reveal not the secret of another;
Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:
If you want to tell your friends about your own problems, tell them. But don’t discuss what someone told you in private.
Argue your case with your neighbor himself, and do not reveal another's secret,
Argue your case with your neighbour himself, and do not reveal another's secret,
·If you have an argument with [L Make your accusations against] your neighbor, ·don’t tell other people what was said [keep it a secret from others].
Debate thy matter with thy neighbor, and discover not the secret to another,
Present your argument to your neighbor, but do not reveal another person’s secret.
If you and your neighbor have a difference of opinion, settle it between yourselves and do not reveal any secrets.
Make your case with your opponent without revealing another’s secret;
If you have an argument with your neighbor, don’t tell other people what was said.
Instead, take up the matter with your neighbor, and don’t betray another person’s confidence.
Debate thy cause with thy neighbour himself and do not uncover the secret to another
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
Argue your argument with your neighbor himself, the secret of another do not disclose,
Don’t be hotheaded and rush to court! You may start something you can’t finish and go down before your neighbor in shameful defeat. So discuss the matter with him privately. Don’t tell anyone else, lest he accuse you of slander and you can’t withdraw what you said.
In the heat of an argument, don’t betray confidences; Word is sure to get around, and no one will trust you.
Debate your cause with your neighbor himself, and do not disclose a secret to another;
Present your argument to your neighbor, but do not reveal another person’s secret.
Argue your own case with your neighbor, but the secrets of others do not disclose;
Argue your case with your neighbor, And do not reveal the secret of another,
If you have an argument with your neighbor, don’t tell other people what was said.
When you argue a case with your neighbor, do not reveal the secret of another person,
If you take your neighbor to court, don’t tell others any secrets you promised to keep.
If you take your neighbor to court, do not betray another’s confidence,
If you take your neighbour to court, do not betray another’s confidence,
Debate your case with your neighbor, And do not disclose the secret to another;
Argue your side of the problem with your neighbor, but do not tell the secret of another.
When arguing with your neighbor, don’t betray another person’s secret.
Argue your case with your neighbor directly, and do not disclose another’s secret;
Argue your case with your neighbour directly, and do not disclose another’s secret;
Argue your case with your neighbour directly, and do not disclose another’s secret;
Argue your case with your neighbor directly, and do not disclose another’s secret;
Plead thy cause with thy re’a himself; and betray not a sod (confidence) to another,
Argue your case with your neighbor himself, and do not disclose another’s secret;
Argue your case with your neighbor himself, and do not disclose another’s secret;
Argue your case with your associate, without betraying another’s confidence,
Instead, discuss the matter directly with your neighbor, but in doing so, remember never to reveal another person’s secrets;
Debate your case with your neighbor, and don’t betray the confidence of another;
Treat thy cause with thy friend, and show thou not (a) private (matter) to a strange man;
Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain