A A A A A
Bible Book List
Proverbs 24:29
Say not: “I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.”
Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for his deed.”
Say not, I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for his deed.
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Don’t say, “I’ll do to them what they did to me. I’ll pay them back for their actions.”
Don’t say, “I’ll do to him what he did to me, I’ll pay him back what his deeds deserve.”
or say to someone, “I’ll get even with you!”
Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the man according to his work.
Say not: I will do to him as he hath done to me: I will render to every one according to his work.
Don’t say, “You hurt me, so I will do the same to you. I will punish you for what you did to me.”
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
Don’t say, “·I’ll get even [L As they did to me so I will do to them]; I’ll ·do to him what he did to me [repay them according to their actions].”
Say not, I will do to him as he hath done to me, I will recompense every man according to his work.
Do not say, “I’ll treat him as he treated me. I’ll pay him back for what he has done to me.”
Don't say, “I'll do to them just what they did to me! I'll get even with them!”
Don’t say, “I’ll do to him what he did to me; I’ll repay the man for what he has done.”
Don’t say, “I’ll get even with that man. I’ll do to him what he did to me.”
Don’t say, “I’ll do to him like he did to me, I’ll be sure to pay him back for what he did.”
Do not say, I will do unto him as he has done unto me; I will render to the man according to his work.
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Do not say, “Just as he has done to me, so shall I do to him; I will pay back the man according to his deed.”
Don’t testify spitefully against an innocent neighbor. Why lie about him? Don’t say, “Now I can pay him back for all his meanness to me!”
Don’t talk about your neighbors behind their backs— no slander or gossip, please. Don’t say to anyone, “I’ll get back at you for what you did to me. I’ll make you pay for what you did!”
Do not say, “I will do so to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
Do not say, “I’ll treat him as he treated me. I’ll pay him back for what he has done to me.”
Do not say, “As they did to me, so will I do to them; I will repay them according to their deeds.”
Do not say, “Thus I shall do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
Don’t say, “I’ll get even; I’ll do to him what he did to me.”
Do not say, “I will do to him just as he has done to me; I will pay him back according to what he has done.”
Don’t say, “I’ll do to them what they have done to me. I’ll get even with them for what they did.”
Do not say, “I’ll do to them as they have done to me; I’ll pay them back for what they did.”
Do not say, ‘I’ll do to them as they have done to me; I’ll pay them back for what they did.’
Do not say, “I will do to him just as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
Do not say, “I will do to him as he has done to me. I will pay the man for what he has done.”
And don’t say, “Now I can pay them back for what they’ve done to me! I’ll get even with them!”
Do not say, “I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.”
Do not say, ‘I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.’
Do not say, ‘I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.’
Do not say, “I will do to others as they have done to me; I will pay them back for what they have done.”
Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the ish according to his work.
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
Do not say, “I will do to him as he has done to me; I will pay the man back for what he has done.”
Do not say, “I will do to him what he has done to me; I will pay him back for his deed!”
Do not say, “I’ll do to him what he did to me! I’ll repay him for what he did!”
Don’t say, “I will do to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.”
Say thou not, As he did to me, so I shall do to him, and I shall yield to each man after his work.
Say not, `As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain