A A A A A
Bible Book List
Proverbs 22:10
Cast out the scorner, and contention shall go away; yea, strife and reproach shall cease.
Cast out the scoffer, and contention will go out; Yea, strife and ignominy will cease.
Drive out the scoffer, and contention will go away; Even strife and dishonor will cease.
Drive out the scoffer, and contention will go out; yes, strife and abuse will cease.
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
Remove the mocker and conflict disappears; judgment and shame also stop.
Throw the scoffer out, and quarreling goes too; strife and insults cease.
Arguments and fights will come to an end, if you chase away those who insult others.
Cast out the scorner, and contention will depart, and strife and ignominy shall cease.
Cast out the scoffer, and contention shall go out with him, and quarrels and reproaches shall cease.
Get rid of the proud who laugh at what is right, and trouble will leave with them. All arguments and insults will end.
Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease.
Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarrelling and abuse will cease.
·Get rid of [Banish; Drive out] the ·one who makes fun of wisdom [mocker]. Then ·fighting [conflict], ·quarrels [judgments], and ·insults [shame] will stop.
Cast out the scorner, and strife shall go out: so contention and reproach shall cease.
Drive out a mocker, and conflict will leave. Quarreling and abuse will stop.
Get rid of a conceited person, and then there will be no more arguments, quarreling, or name-calling.
Drive out a mocker, and conflict goes too; then quarreling and dishonor will cease.
Get rid of the person who makes fun of wisdom. Then fighting, quarrels and insults will stop.
Throw out the mocker and strife departs, too; furthermore, quarrels and discord will end.
¶ Cast out the scorner, and contention shall go out; strife and reproach shall cease.
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
Drive out a scoffer and strife will go out; quarrel and abuse will cease.
Throw out the mocker, and you will be rid of tension, fighting, and quarrels.
Kick out the troublemakers and things will quiet down; you need a break from bickering and griping!
Cast out the scorner, and contention will go out; yes, strife and reproach will cease.
Drive out a mocker, and conflict will leave. Quarreling and abuse will stop.
Expel the arrogant and discord goes too; strife and insult cease.
Drive out the scoffer, and contention will go out, Even strife and dishonor will cease.
Get rid of the one who makes fun of wisdom. Then fighting, quarrels, and insults will stop.
Drive out the scorner and contention will leave; strife and insults will cease.
If you drive away those who make fun of others, fighting also goes away. Arguing and unkind words will stop.
Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.
Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.
Cast out the scoffer, and contention will leave; Yes, strife and reproach will cease.
Send away the man who laughs at the truth, and arguing, fighting and shame will stop.
Throw out the mocker, and fighting goes, too. Quarrels and insults will disappear.
Drive out a scoffer, and strife goes out; quarreling and abuse will cease.
Drive out a scoffer, and strife goes out; quarrelling and abuse will cease.
Drive out a scoffer, and strife goes out; quarrelling and abuse will cease.
Drive out a scoffer, and strife goes out; quarreling and abuse will cease.
Cast out the scoffer, and contention shall leave; indeed, strife and kalon (shame) shall cease.
Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease.
Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease.
Throw out a scoffer and strife will go out, quarreling and disgrace will cease.
Expel a mocker, and watch the wrangling go with him; rivalry and rude remarks will also stop.
Drive out the mocker, and strife will go out; yes, quarrels and insults will stop.
Cast thou out a scorner, and strife shall go out with him; and causes and despisings shall cease.
Cast out a scorner -- and contention goeth out, And strife and shame cease.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain