A A A A A
Bible Book List
Proverbs 17:21
He that begetteth a fool doeth so to his sorrow, and the father of a fool hath no joy.
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow; And the father of a fool hath no joy.
He who becomes the parent of a fool [who is spiritually blind] does so to his sorrow, And the father of a fool [who is spiritually blind] has no joy.
He who becomes the parent of a [self-confident] fool does it to his sorrow, and the father of [an empty-headed] fool has no joy [in him].
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
Having a fool for a son brings grief; there’s no joy for a scoundrel’s father.
He who fathers a fool does so to his sorrow, and the father of a boor has no joy.
It’s never pleasant to be the parent of a fool and have nothing but pain.
He that begetteth a fool [doeth it] to his sorrow, and the father of a vile [man] hath no joy.
A fool is born to his own disgrace: and even his father shall not rejoice in a fool.
A man who has a fool for a son will be disappointed. A fool brings no joy to his father.
He who sires a fool gets himself sorrow, and the father of a fool has no joy.
He who sires a fool gets himself sorrow, and the father of a fool has no joy.
It is sad to have a foolish child; there is no joy in being the parent of a fool.
He that begetteth a fool, getteth himself sorrow, and the father of a fool can have no joy.
The parent of a fool has grief, and the father of a godless fool has no joy.
There is nothing but sadness and sorrow for parents whose children do foolish things.
A man fathers a fool to his own sorrow; the father of a fool has no joy.
It is sad to have a foolish son. There is no joy in being the father of a fool.
The man who fathers a fool does so to his sorrow— the father of a fool has no joy.
¶ He that begets a fool does it to his sorrow, and the father of a fool shall have no joy.
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.
He who begets a fool, there is trouble for him; the father of a fool will not rejoice.
It’s no fun to be a rebel’s father.
Having a fool for a child is misery; it’s no fun being the parent of a dolt.
He who fathers a fool does it to his sorrow, and the father of a fool has no joy.
The parent of a fool has grief, and the father of a godless fool has no joy.
Whoever conceives a fool has grief; the father of a numskull has no joy.
He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.
It is sad to have a foolish child; there is no joy in being the parent of a fool.
Whoever brings a fool into the world does so to his grief, and the father of a fool has no joy.
It is sad to have a foolish child. The parents of a godless fool have no joy.
To have a fool for a child brings grief; there is no joy for the parent of a godless fool.
To have a fool for a child brings grief; there is no joy for the parent of a godless fool.
He who begets a scoffer does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.
A foolish son is a sorrow to his father, and the father of a fool has no joy.
It is painful to be the parent of a fool; there is no joy for the father of a rebel.
The one who begets a fool gets trouble; the parent of a fool has no joy.
The one who begets a fool gets trouble; the parent of a fool has no joy.
The one who begets a fool gets trouble; the parent of a fool has no joy.
The one who begets a fool gets trouble; the parent of a fool has no joy.
He that begetteth a kesil doeth it to his sorrow, and the avi naval hath no simchah.
A stupid son is a grief to a father; and the father of a fool has no joy.
A stupid son is a grief to a father; and the father of a fool has no joy.
Whoever fathers a fool gets grief. There is no joy for the father of a disgraceful son.
Having a fool for a child is misery; there is no joy in parenting a fool.
He who becomes the father of a fool grieves. The father of a fool has no joy.
A fool is born in his shame; but neither the father shall be glad in a fool. (A fool is born to his parents’ shame; and the father shall never be glad, or have joy, over his foolish son.)
Whoso is begetting a fool hath affliction for it, Yea, the father of a fool rejoiceth not.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain