A A A A A
Bible Book List
Proverbs 10:29
The way of the Lord is strength to the upright, but destruction shall come to the workers of iniquity.
The way of Jehovah is a stronghold to the upright; But it is a destruction to the workers of iniquity.
The way of the Lord is a stronghold to the upright, But it is ruin to those who do evil.
The way of the Lord is strength and a stronghold to the upright, but it is destruction to the workers of iniquity.
The way of the Lord is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
The path of the Lord is a refuge for the innocent and ruin for those who do evil.
The way of Adonai is a stronghold to the upright but ruin to those who do evil.
The Lord protects everyone who lives right, but he destroys anyone who does wrong.
The way of Jehovah is strength to the perfect [man], but destruction to the workers of iniquity.
The strength of the upright is the way of the Lord: and fear to them that work evil.
The Lord protects those who do right, but he destroys those who do wrong.
The way of the Lord is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers.
The way of the Lord is a stronghold to the blameless, but destruction to evildoers.
The path of the Lord ·will protect good people [L is a refuge for the innocent] but ruin for those who do evil.
The way of the Lord is strength to the upright man: but fear shall be for the workers of iniquity.
The way of the Lord is a fortress for an innocent person but a ruin to those who are troublemakers.
The Lord protects honest people, but destroys those who do wrong.
The way of the Lord is a stronghold for the honorable, but destruction awaits the malicious.
The Lord will protect good people. But he will ruin those who do evil.
To the upright, the way of the Lord is a place of safety, but it’s a place of ruin to those who practice evil.
¶ The way of the LORD is strength to the perfect, but it is terror to the workers of iniquity.
The way of the Lord is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
The way of the Lord is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.
A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin belongs to evildoers.
God protects the upright but destroys the wicked.
God is solid backing to a well-lived life, but he calls into question a shabby performance.
The way of the Lord is strength to the upright, but destruction will come to the workers of iniquity.
The way of Yahweh is a fortress for an innocent person but a ruin to those who are troublemakers.
The Lord is a stronghold to those who walk honestly, downfall for evildoers.
The way of the Lord is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity.
The Lord will protect good people but will ruin those who do evil.
The way of the Lord is like a stronghold for the upright, but it is destruction to evildoers.
The way of the Lord is a safe place for those without blame. But that way destroys those who do evil.
The way of the Lord is a refuge for the blameless, but it is the ruin of those who do evil.
The way of the Lord is a refuge for the blameless, but it is the ruin of those who do evil.
The way of the Lord is strength for the upright, But destruction will come to the workers of iniquity.
The way of the Lord is a strong-place to those who are faithful, but it destroys those who do wrong.
The way of the Lord is a stronghold to those with integrity, but it destroys the wicked.
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers.
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers.
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers.
The way of the Lord is a stronghold for the upright, but destruction for evildoers.
The Derech Hashem is maoz to the blameless, but destruction shall be to the workers of iniquity.
The Lord is a stronghold to him whose way is upright, but destruction to evildoers.
The Lord is a stronghold to him whose way is upright, but destruction to evildoers.
The way of Adonai is a stronghold to the upright, but it is a ruin to those who do evil.
The way of the Eternal offers safety to those who love justice, but it destroys those who perpetrate evil.
The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.
The strength of a simple man is the way of the Lord; and dread to them that work evil. (The way of the Lord giveth strength to an honest person; but fear to those who work evil.)
The way of Jehovah [is] strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain