A A A A A
Bible Book List
Numbers 3:46
And for those who are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, who are more than the Levites,
And for the redemption of the two hundred and threescore and thirteen of the first-born of the children of Israel, that are over and above the number of the Levites,
For the ransom (redemption price) of the 273 of the firstborn of the Israelites who outnumber the Levites,
And for those 273 who are to be redeemed of the firstborn of the Israelites who outnumber the Levites,
And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
To rescue the 273 remaining oldest Israelites over and above the number of Levites,
Since there were 273 more firstborn males from Isra’el than male L’vi’im, in order to redeem them,
But since there are more first-born sons than Levites, the extra two hundred seventy-three men and boys must be bought back from me.
And for those that are to be ransomed, the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, which are in excess over the Levites,
But for the price of the two hundred and seventy-three, of the firstborn of the children of Israel, that exceed the number of the Levites,
There are 22,000 Levites, but there are 22,273 firstborn sons from the other families. This leaves 273 more firstborn sons than Levites.
And as the redemption price for the 273 of the firstborn of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,
And as the redemption price for the 273 of the firstborn of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,
Since there are 273 more firstborn sons than Levites,
And for the redeeming of the two hundred seventy and three, (which are more than the Levites) of the firstborn of the children of Israel,
There are 273 more firstborn male Israelites than there are Levites.
Since the first-born Israelite sons outnumber the Levites by 273, you must buy back the extra sons.
As the redemption price for the 273 firstborn Israelites who outnumber the Levites,
There are 273 more firstborn sons than Levites.
You are to pay a ransom for the 273 first-born Israelis who exceed the census number of the descendants of Levi,
And for the ransoms of the two hundred seventy-three of the firstborn of the sons of Israel, who are more than the Levites,
And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites;
And the ransom of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the Israelites who are excessive over the Levites,
To redeem the 273 eldest sons in excess of the number of Levites,
Again God spoke to Moses. He said, “Take the Levites in place of all the firstborn of Israel and the livestock of the Levites in place of their livestock. The Levites are mine, I am God. Redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of Levites by collecting five shekels for each one, using the Sanctuary shekel (the shekel weighing twenty gerahs). Give that money to Aaron and his sons for the redemption of the excess number of Israelites.”
For those who are to be redeemed of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, which are more than the Levites,
There are 273 more firstborn male Israelites than there are Levites.
As a redemption-price for the two hundred and seventy-three firstborn of the Israelites over and above the number of the Levites,
For the ransom of the 273 of the firstborn of the sons of Israel who are in excess beyond the Levites,
Since there are 273 more firstborn sons than Levites,
And for the redemption of the 273 firstborn males of the Israelites who exceed the number of the Levites,
But there are 273 more males born first in Israel than there are male Levites.
To redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,
To redeem the 273 firstborn Israelites who exceed the number of the Levites,
And for the redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the children of Israel, who are more than the number of the Levites,
There are 273 first-born of the sons of Israel, who are more in number than the Levites. You must pay the price for each of them.
There are 273 more firstborn sons of Israel than there are Levites. To redeem these extra firstborn sons,
As the price of redemption of the two hundred seventy-three of the firstborn of the Israelites, over and above the number of the Levites,
As the price of redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the Israelites, over and above the number of the Levites,
As the price of redemption of the two hundred and seventy-three of the firstborn of the Israelites, over and above the number of the Levites,
As the price of redemption of the two hundred seventy-three of the firstborn of the Israelites, over and above the number of the Levites,
And for those that are to be redeemed of the two hundred and threescore and thirteen of the bechor of the Bnei Yisroel, which are more than the Levi’im;
And for the redemption of the two hundred and seventy-three of the first-born of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,
And for the redemption of the two hundred and seventy-three of the first-born of the people of Israel, over and above the number of the male Levites,
To redeem the 273 firstborn of Bnei-Yisrael exceeding the number of the Levites,
But because there are 273 more Israelite firstborn children than there are Levites, you shall pay a substitute price:
For the redemption of the two hundred seventy-three of the firstborn of the children of Israel, who exceed the number of the Levites,
Forsooth in the price of two hundred and seventy and three persons, that pass the number of the Levites, of the first begotten (sons) of the sons of Israel, (And as payment to buy back the two hundred and seventy-three persons, of the first-born sons of the Israelites, who surpass the number of the Levites,)
`And [from] those ransomed of the two hundred and seventy and three (who are more than the Levites) of the first-born of the sons of Israel,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain