A A A A A
Bible Book List
Numbers 24:23
And he took up his parable and said: “Alas, who shall live when God doeth this!
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
Then he took up his [seventh] discourse (oracle) and said: “Alas, who can live unless God has ordained it?
And he took up his [prophetic] speech, and said: Alas, who shall live when God does this and establishes [Assyria]?
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
He raised his voice and made his address: “How terrible! Who will live when God does this?
Finally, he made this pronouncement: “Oh no! Who can live when God does this?
“No one can survive if God plans destruction.
And he took up his parable, and said, Alas! Who shall live when God doeth this?
And taking up his parable, again he said: Alas, who shall live when God shall do these things?
Then Balaam said this: “No one can live when God does this.
And he took up his discourse and said, “Alas, who shall live when God does this?
And he took up his discourse and said, “Alas, who shall live when God does this?
Then Balaam gave this ·message [or oracle; or poem]: “·No one [L Who…?] can live when God does this.
Again he uttered his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this?
He delivered this message: “Oh no! Who will live when God decides to do this?
Balaam uttered this prophecy: “Who are these people gathering in the north?
Once more he proclaimed his poem: Ah, who can live when God does this?
Then Balaam gave this message: “No one can live when God does this.
Finally, he uttered this prophetic statement: “Ah, who can live, unless God makes it happen?
And he took up his parable again and said, Alas, who shall live when God shall do these things!
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!
Again he uttered his oracle and said, “Woe, who will live when God establishes this?
He concluded his prophecies by saying: “Alas, who can live when God does this? Ships shall come from the coasts of Cyprus, And shall oppress both Eber and Assyria. They too must be destroyed.”
Balaam spoke his final oracle-message: Doom! Who stands a chance when God starts in? Sea-Peoples, raiders from across the sea, will harass Asshur and Eber, But they’ll also come to nothing, just like all the rest.
He took up his proverb and said: “Alas, who will live when God does this?
He delivered this message: “Oh no! Who will live when El decides to do this?
Upon seeing [the Ishmaelites?] he recited his poem: Alas, who shall survive of Ishmael,
Then he took up his discourse and said, “Alas, who can live except God has ordained it?
Then Balaam gave this message: “No one can live when God does this.
Then he uttered this oracle: “O, who will survive when God does this!
Then Balaam spoke the message he had received from God. He said, “Who can live when God does this?
Then he spoke his message: “Alas! Who can live when God does this?
Then he spoke his message: ‘Alas! Who can live when God does this?
Then he took up his oracle and said: “Alas! Who shall live when God does this?
Then Balaam said, “Who can live when God does this?
Balaam concluded his messages by saying: “Alas, who can survive unless God has willed it?
Again he uttered his oracle, saying: “Alas, who shall live when God does this?
Again he uttered his oracle, saying: ‘Alas, who shall live when God does this?
Again he uttered his oracle, saying: ‘Alas, who shall live when God does this?
Again he uttered his oracle, saying: “Alas, who shall live when God does this?
And he took up his mashal, and said, Oy, who shall live when El doeth this?
And he took up his discourse, and said, “Alas, who shall live when God does this?
And he took up his discourse, and said, “Alas, who shall live when God does this?
Again he uttered his oracle and said, “O, who can live when God does this?
Balaam took up his answers: Balaam: I ask, “Woe, for who will remain alive when God does this? Who will survive?”
He took up his parable, and said, “Alas, who shall live when God does this?
And when a parable was taken, or showed to him, he said again (And when he had received his prophecy, he said), Alas! who shall live, when the Lord shall do these things?
And he taketh up his simile, and saith: `Alas! who doth live when God doth this?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain