A A A A A
Bible Book List
Numbers 15:10
And thou shalt bring for a drink offering half a hin of wine for an offering made by fire of a sweet savor unto the Lord.
and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
and you shall bring as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a sweet and soothing aroma to the Lord.
And you shall bring for the drink offering half a hin of wine for an offering made by fire, of a pleasant and soothing fragrance to the Lord.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
You will present a half hin of wine for a drink offering as a food gift that is a soothing smell to the Lord.
For the drink offering, present two quarts of wine for an offering made by fire, a fragant aroma for Adonai.
Two quarts of wine must also be poured on the altar. The smell of this smoke is pleasing to me.
and of wine shalt thou present half a hin, for a drink-offering, as an offering by fire, of a sweet odour to Jehovah.
And wine for libations of the same measure, for an offering of most sweet savour to the Lord.
Also bring 2 quarts of wine as a drink offering as a sweet-smelling gift to the Lord.
And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the Lord.
And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the Lord.
Also bring ·two quarts [L half a hin] of wine as a drink offering. This offering is made by fire, and its smell will be pleasing to the Lord.
And thou shalt bring for a drink offering half an Hin of wine, for an offering made by fire of a sweet savor unto the Lord.
Also give an offering of two quarts of wine. It is an offering by fire, a soothing aroma to the Lord.
together with 4 pints of wine. The odor of this sacrifice is pleasing to the Lord.
Also present two quarts of wine as a drink offering. It is a fire offering of pleasing aroma to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. This offering is made by fire. And its smell will be pleasing to the Lord.
“As for drink offerings, offer half a hin of wine, for an offering made by fire is a pleasing aroma to the Lord.
and of wine for a drink offering thou shalt offer half of a hin, for an offering on fire, of an acceptable savour unto the LORD.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord.
and you will present half a liquid measure of wine as a libation, as an offering made by fire, a fragrance of appeasement for Yahweh.
plus three quarts of wine for the drink offering. This shall be offered by fire as a pleasing fragrance to the Lord.
“When you prepare a young bull as a Whole-Burnt-Offering or sacrifice for a special vow or a Peace-Offering to God, bring with the bull a Grain-Offering of six quarts of fine flour and two quarts of oil. Also bring two quarts of wine as a Drink-Offering. It will be a Fire-Gift, a pleasing fragrance to God.
You will bring as a drink offering one-half a hin of wine, as a fire offering, as a pleasing aroma to the Lord.
Also give an offering of two quarts of wine. It is an offering by fire, a soothing aroma to Yahweh.
and you will present for a libation, half a hin of wine—a sweet-smelling oblation to the Lord.
and you shall offer as the drink offering one-half a hin of wine as an offering by fire, as a soothing aroma to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. This offering is made by fire, and its smell will be pleasing to the Lord.
and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the Lord.
Also bring two quarts of wine as a drink offering. It will be a food offering. Its smell will please the Lord.
and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the Lord.
and also bring half a hin of wine as a drink offering. This will be a food offering, an aroma pleasing to the Lord.
and you shall bring as the drink offering half a hin of wine as an offering made by fire, a sweet aroma to the Lord.
Bring for the drink gift half a large jar of wine, as a gift by fire, a pleasing smell to the Lord.
and give two quarts of wine as a liquid offering. This will be a special gift, a pleasing aroma to the Lord.
and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
and you shall present as a drink-offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odour to the Lord.
and you shall present as a drink-offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odour to the Lord.
and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
And thou shalt bring for a nesekh half a hin of yayin, for an offering made by eish, a re’ach nichoach unto Hashem.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.
You are to also offer as the drink offering half a hin of wine as a fire offering, a pleasing aroma to Adonai.
and make the drink offering two quarts of wine. Offer it by fire to make a soothing smell to Me.
and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
and thou shalt give wine to [the] flowing sacrifice to be poured (out), of the same measure, into offering of the sweetest odour to the Lord. (and thou shalt give wine of the same measure, that is, half a hin, for the wine offering to be poured out, to make an offering of the sweetest aroma to the Lord.)
and wine thou bringest near for a libation, a half of the hin -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain