A A A A A
Bible Book List
Leviticus 5:12
Then shall he bring it to the priest and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar according to the offerings made by fire unto the Lord: it is a sin offering.
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial thereof, and burn it on the altar, upon the offerings of Jehovah made by fire: it is a sin-offering.
He shall bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and offer it up in smoke on the altar, with the offerings by fire to the Lord; it is a sin offering.
He shall bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and burn it on the altar, on the offerings made by fire to the Lord; it is a sin offering.
Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the Lord: it is a sin offering.
You will bring it to the priest, and the priest will take a handful from it—the token portion—and will burn it completely on the altar along with the food gifts for the Lord. It is a purification offering.
He is to bring it to the cohen, and the cohen is to take a handful of it as its reminder portion and make it go up in smoke on the altar on top of the offerings for Adonai made by fire; it is a sin offering.
Give the flour to a priest, who will scoop up a handful and send it up in smoke together with the other offerings. This is a reminder that all of the flour belongs to me.
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, the memorial thereof, and burn it on the altar, with Jehovah's offerings by fire: it is a sin-offering.
And he shall deliver it to the priest: who shall take a handful thereof, and shall burn it upon the altar for a memorial of him that offered it:
You must bring the flour to the priest. The priest will take a handful of the flour as the memorial offering and bring it to the altar as a gift to the Lord. It is a sin offering.
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, on the Lord's food offerings; it is a sin offering.
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, on the Lord's food offerings; it is a sin offering.
He must bring the flour to the priest. The priest will take a handful of the flour as a memorial offering and burn it on the altar on top of the offerings made by fire to the Lord; it is a ·sin [or purification] offering [4:3].
Then shall he bring it to the Priest, and the Priest shall take his handful of it for the remembrance thereof, and burn it upon the altar with the offerings of the Lord made by fire: for it is a sin offering.
Bring it to the priest. The priest will take a handful of it. He will burn it as a reminder on top of the offering by fire to the Lord on the altar. It is an offering for sin.
You shall bring it to the priest, who will take a handful of it as a token that it has all been offered to the Lord, and he will burn it on the altar as a food offering. It is an offering to take away sin.
He is to bring it to the priest, who will take a handful from it as its memorial portion and burn it on the altar along with the fire offerings to the Lord; it is a sin offering.
He must bring the flour to the priest. The priest will take a handful of the flour as a memorial offering. He will burn it on the altar. It goes on top of the offerings made by fire to the Lord. It is a sin offering.
He is to bring it to the priest. The priest is to take a handful as a memorial and burn it on the altar as an offering made by fire to the Lord. It’s a sin offering.
Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and incense it on the altar upon the other offerings on fire unto the LORD; it is sin.
Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the Lord: it is a sin offering.
Then shall he bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it, even a memorial thereof, and burn it on the altar, according to the offerings made by fire unto the Lord: it is a sin offering.
He shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it for its token portion, and he shall turn it to smoke on the altar in addition to the offerings made by fire to Yahweh; it is a sin offering.
He shall bring it to the priest, and the priest shall take out a handful as a representative portion and burn it on the altar just as any other offering to Jehovah made by fire; this shall be his sin offering.
“If you cannot afford the two doves or pigeons, bring two quarts of fine flour for your Absolution-Offering. Don’t put oil or incense on it—it’s an Absolution-Offering. Bring it to the priest; he’ll take a handful from it as a memorial and burn it on the Altar with the gifts for God. It’s an Absolution-Offering.
Then he shall bring it to the priest, and the priest shall scoop out a handful from it as a memorial portion and burn it on the altar as a food offering to the Lord made by fire. It is a sin offering.
Bring it to the priest. The priest will take a handful of it. He will burn it as a reminder on top of the offering by fire to Yahweh on the altar. It is an offering for sin.
The individual shall bring it to the priest, who shall take a handful as a token of the offering and burn it on the altar with the other oblations for the Lord. It is a purification offering.
He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as its memorial portion and offer it up in smoke on the altar, with the offerings of the Lord by fire: it is a sin offering.
He must bring the flour to the priest. The priest will take a handful of the flour as a memorial offering and burn it on the altar on top of the offerings made by fire to the Lord; it is a sin offering.
He must bring it to the priest and the priest must scoop out from it a handful as its memorial portion and offer it up in smoke on the altar on top of the other gifts of the Lord—it is a sin offering.
They must bring it to the priest. The priest must take a handful of it. He must burn that part on the altar. It will be a reminder that all good things come from the Lord. The priest must burn it on top of the food offerings presented to the Lord. It is a sin offering.
They are to bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and burn it on the altar on top of the food offerings presented to the Lord. It is a sin offering.
They are to bring it to the priest, who shall take a handful of it as a memorial portion and burn it on the altar on top of the food offerings presented to the Lord. It is a sin offering.
Then he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as a memorial portion, and burn it on the altar according to the offerings made by fire to the Lord. It is a sin offering.
He will bring it to the religious leader, who will take a handful of it as a part to be remembered. And he will burn this part of the flour on the altar with the gifts made by fire to the Lord. It is a sin gift.
Take the flour to the priest, who will scoop out a handful as a representative portion. He will burn it on the altar on top of the special gifts presented to the Lord. It is an offering for sin.
You shall bring it to the priest, and the priest shall scoop up a handful of it as its memorial portion, and turn this into smoke on the altar, with the offerings by fire to the Lord; it is a sin offering.
You shall bring it to the priest, and the priest shall scoop up a handful of it as its memorial portion, and turn this into smoke on the altar, with the offerings by fire to the Lord; it is a sin-offering.
You shall bring it to the priest, and the priest shall scoop up a handful of it as its memorial portion, and turn this into smoke on the altar, with the offerings by fire to the Lord; it is a sin-offering.
You shall bring it to the priest, and the priest shall scoop up a handful of it as its memorial portion, and turn this into smoke on the altar, with the offerings by fire to the Lord; it is a sin offering.
Then shall he bring it to the kohen, and the kohen shall take his handful of it, even a memorial portion thereof, and burn it on the Mizbe’ach, according to the offerings made by eish unto Hashem; it is a chattat (sin offering).
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, upon the offerings by fire to the Lord; it is a sin offering.
And he shall bring it to the priest, and the priest shall take a handful of it as its memorial portion and burn this on the altar, upon the offerings by fire to the Lord; it is a sin offering.
He is to bring it to the kohen, then the kohen is to take his handful of it as the memorial portion and burn it up as smoke on the altar, on Adonai’s offerings by fire. It is a sin offering.
He will give it to the priest, and the priest will take a handful of the flour as a memorial portion and offer it up as smoke along with the other fire-offerings presented to Me. The flour is a purification offering for sin.
He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as the memorial portion, and burn it on the altar, on the offerings of Yahweh made by fire. It is a sin offering.
And he shall give it to the priest, which priest shall take up an handful thereof, and shall burn it on the altar, into mind of him that offered it (as a token that all of it hath been offered to the Lord),
and he hath brought it in unto the priest, and the priest hath taken a handful from it -- the fulness of his hand -- its memorial -- and hath made perfume on the altar, according to the fire-offerings of Jehovah; it [is] a sin-offering.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain