A A A A A
Bible Book List
Leviticus 10:18
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place; ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.”
Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Behold, its blood was not brought into the Holy Place; you certainly should have eaten the goat in the sanctuary, just as I commanded.”
Behold, the blood of it was not brought within the Holy Place; you should indeed have eaten [the flesh of it] in the Holy Place, as I commanded.
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Since its blood wasn’t brought into the sanctuary’s interior, you were to have eaten it in the sanctuary, just as I was commanded.”
Look! Its blood wasn’t brought into the sanctuary! You should have eaten it there in the sanctuary, as I ordered.”
Whenever an animal’s blood isn’t brought into the sacred tent, I commanded you to eat its meat in an acceptable place, but you burned it instead.”
Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.
Especially whereas none of the blood thereof hath been carried within the holy places, and you ought to have eaten it in the sanctuary, as was commanded me?
That goat’s blood was not brought into the Holy Place. So you should have eaten the meat in the holy area, just as I commanded!”
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
You didn’t bring the goat’s blood inside the Holy Place. You were supposed to eat the goat in a holy place, as I commanded!”
Behold, the blood of it was not brought within the holy place: ye should have eaten it in the holy place, as I commanded.
Since its blood was not brought inside the holy place, you certainly should have eaten it there, as I commanded.”
Since its blood was not brought into the sacred Tent, you should have eaten the sacrifice there, as I commanded.”
Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should have eaten it in the sanctuary area, as I commanded.”
You didn’t bring the goat’s blood inside the Holy Place. So you were supposed to eat the goat in a holy place, as I commanded!”
Look! Its blood wasn’t brought inside the sanctuary. You were to have eaten it in the sanctuary, just as I commanded.”
Behold, the blood of it was not brought in within the inner sanctuary; ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Behold, the blood of it was not brought in within the holy place: ye should indeed have eaten it in the holy place, as I commanded.
Look, its blood was not brought inside the sanctuary. Certainly you should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
“Since its blood was not taken inside the sanctuary, you should certainly have eaten it there, as I ordered you.”
When Moses looked into the matter of the goat of the Absolution-Offering, he found that it had been burned up. He became angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked, “Why didn’t you eat the Absolution-Offering in the Holy Place since it is most holy? The offering was given to you for taking away the guilt of the community by making atonement for them before God. Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the Sanctuary as I commanded.”
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. Indeed you should have eaten it in the sanctuary as I commanded.”
Since its blood was not brought inside the holy place, you certainly should have eaten it there, as I commanded.”
Since its blood was not brought inside the sanctuary, you should certainly have eaten the offering in the sanctuary, as I was commanded.”
Behold, since its blood had not been brought inside, into the sanctuary, you should certainly have eaten it in the sanctuary, just as I commanded.”
You didn’t bring the goat’s blood inside the Holy Place. You were supposed to eat the goat in a holy place, as I commanded!”
See here! Its blood was not brought into the holy place within! You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!”
The blood of the offering wasn’t taken into the Holy Room. So you should have eaten the goat in a place near the Holy Room. That’s what I commanded.”
Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the sanctuary area, as I commanded.”
Since its blood was not taken into the Holy Place, you should have eaten the goat in the sanctuary area, as I commanded.’
See! Its blood was not brought inside the holy place; indeed you should have eaten it in a holy place, as I commanded.”
See, its blood has not been brought inside the holy place. You should have been sure to eat it in the holy place, as I told you.”
Since the animal’s blood was not brought into the Holy Place, you should have eaten the meat in the sacred area as I ordered you.”
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.’
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.’
Its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Since the dahm of it was not brought in within HaKodesh, ye should indeed have eaten it in the Kodesh, as I commanded.
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
Look, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly should have eaten it in the Sanctuary, as I commanded.”
Look, its blood was never taken inside the sanctuary; therefore the rightful place for you to eat it was in the sanctuary as I commanded.
Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary: you certainly should have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
mostly since of the blood thereof is not borne in within [the] holy things, and ye ought to eat it in the saintuary, as it is commanded to me? (mostly since its blood is not brought into the Holy Place, so ye ought to eat it in the sanctuary, as it was commanded to me.)
lo, its blood hath not been brought in unto the holy place within; eating ye do eat it in the holy place, as I have commanded.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain