A A A A A
Bible Book List
Judges 9:11
But the fig tree said unto them, ‘Should I forsake my sweetness and my good fruit, and go to be promoted over the trees?’
But the fig-tree said unto them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave to and fro over the trees?
But the fig tree said to them, ‘Should I give up my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?’
But the fig tree said to them, Should I leave my sweetness and my good fruit and go to wave over the trees?
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
“The fig tree replied to them, ‘Should I stop producing my sweetness and my delicious fruit, so that I can go to sway over the trees?’
But the fig tree replied, ‘Am I supposed to leave my sweetness and my good fruit just to go and hold sway over the trees?’
But the fig tree replied, “I won’t stop growing my delicious fruit, just to have my branches wave above the other trees.”
But the fig-tree said to them, Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave over the trees?
And it answered them: Can I leave my sweetness, and my delicious fruits, and go to be promoted among the other trees?
“But the fig tree answered, ‘Should I stop making my good, sweet fruit just to go and sway over the other trees?’
But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit and go hold sway over the trees?’
But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit and go to hold sway over the trees?’
“But the fig tree answered, ‘Should I stop making my sweet and good fruit and go and sway over the other trees?’
But the fig tree answered them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to advance me above the trees?
But the fig tree responded, ‘Should I stop producing my good, sweet fruit in order to rule the trees?’
But the fig tree answered, ‘In order to govern you, I would have to stop producing my good sweet fruit.’
But the fig tree said to them, “Should I stop giving my sweetness and my good fruit, and rule over trees?”
“But the fig tree answered, ‘Should I stop making my sweet and good fruit? Should I stop just to go and sway over the other trees?’
But the fig tree asked them, ‘Should I leave my sweet, good fruit and go take dominion over trees?’
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness and my good fruit to go and sway over the trees?
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
But the fig tree said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the trees?
But the fig tree said to them, ‘Should I stop producing my sweetness, and my good crop, to go sway over the trees?’
“But the fig tree also refused. ‘Should I quit producing sweetness and fruit just to lift my head above all the other trees?’ it asked.
The trees then said to Fig Tree, “You come and rule over us.” But Fig Tree said to them, “Am I no longer good for making sweets, My mouthwatering sweet fruits, and to be demoted to waving over trees?”
“Yet the fig tree said to them, ‘Should I stop making my sweet aroma and my fruit, to go and sway over the trees?’
But the fig tree responded, ‘Should I stop producing my good, sweet fruit in order to rule the trees?’
But the fig tree answered them, ‘Must I give up my sweetness and my sweet fruit, and go off to hold sway over the trees?’
But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?’
“But the fig tree answered, ‘Should I stop making my sweet and good fruit and go and sway over the other trees?’
But the fig tree said to them, ‘I am not going to stop producing my sweet figs, my excellent fruit, just to sway above the other trees!’
“But the fig tree replied, ‘Should I give up my fruit? It’s so good and sweet. Should I give that up just to rule over the trees?’
“But the fig tree replied, ‘Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?’
‘But the fig-tree replied, “Should I give up my fruit, so good and sweet, to hold sway over the trees?”
But the fig tree said to them, ‘Should I cease my sweetness and my good fruit, And go to sway over trees?’
But the fig tree said to them, ‘Should I leave my good sweet fruit, and go to wave over the trees?’
But the fig tree also refused, saying, ‘Should I quit producing my sweet fruit just to wave back and forth over the trees?’
But the fig tree answered them, ‘Shall I stop producing my sweetness and my delicious fruit, and go to sway over the trees?’
But the fig tree answered them, “Shall I stop producing my sweetness and my delicious fruit, and go to sway over the trees?”
But the fig tree answered them, “Shall I stop producing my sweetness and my delicious fruit, and go to sway over the trees?”
But the fig tree answered them, ‘Shall I stop producing my sweetness and my delicious fruit, and go to sway over the trees?’
But the te’enah said unto them, Should I forsake my sweetness, and my good fruit, and go to be promoted over the etzim (trees)?
But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to sway over the trees?’
But the fig tree said to them, ‘Shall I leave my sweetness and my good fruit, and go to sway over the trees?’
But the fig tree said to them, ‘Should I stop yielding my sweetness and my delicious fruit, and go wave over the trees?’
But the fig tree refused, saying, “Should I give up my sweetness and stop producing my delicious fruit so I can stand and sway over the trees?”
“But the fig tree said to them, ‘Should I leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave back and forth over the trees?’
Whether I may forsake my sweetness, and my full sweet fruits, and go that I be advanced among other trees? (Can I forsake my sweetness, and my full sweet fruits, and go that I be advanced over the other trees?)
And the fig saith to them, Have I ceased from my sweetness, and my good increase, that I have gone to stagger over the trees?
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain