A A A A A
Bible Book List
Judges 7:14
And his fellow answered and said, “This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel, for into his hand hath God delivered Midian and all the host.”
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: into his hand God hath delivered Midian, and all the host.
And his friend replied, “This [dream] is nothing less than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel. God has given Midian and the entire camp into his hand.”
And his comrade replied, This is nothing else but the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel. Into his hand God has given Midian and all the host.
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.
His friend replied, “Can this be anything other than the sword of the Israelite Gideon, Joash’s son? God has handed over Midian and its entire camp to him!”
His comrade answered, “This can only be the sword of Gid‘on son of Yo’ash, a man of Isra’el. God has given Midyan and all its army into his hands.”
The other soldier answered, “Your dream must have been about Gideon, the Israelite commander. It means God will let him and his army defeat the Midianite army and everyone else in our camp.”
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, the man of Israel: God hath given into his hand Midian and all the host.
He to whom he spoke, answered: This is nothing else but the sword of Gedeon the son of Joas a man of Israel. For the Lord hath delivered Madian, and all their camp into his hand.
The man’s friend knew the meaning of the dream. He said, “Your dream can only have one meaning. Your dream is about that man from Israel. It is about Gideon son of Joash. It means that God will let Gideon defeat the whole army of Midian.”
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel; God has given into his hand Midian and all the camp.”
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel; God has given into his hand Midian and all the camp.”
The man’s friend said, “·Your dream is about [L This can be nothing except] the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel. God ·will hand [L has given into his hand] Midian and the whole army over to him!”
And his fellow answered, and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian and all the host.
His friend replied, “That can only be the sword of Gideon, son of Joash, from Israel. God is going to hand Midian and the whole camp over to him.”
His friend replied, “It's the sword of the Israelite, Gideon son of Joash! It can't mean anything else! God has given him victory over Midian and our whole army!”
His friend answered: “This is nothing less than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has handed the entire Midianite camp over to him.”
The man’s friend said, “Your dream is about the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel. God will let Gideon defeat Midian and the whole army!”
Then his friend replied, “Can this be anything else than the sword of Joash’s son Gideon, that man from Israel? God must have given Midian and the entire encampment into his control!”
And his fellow answered and said, This is nothing else but the sword of Gideon, the son of Joash, a man of Israel, for God has delivered the Midianites with all the camp into his hand.
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.
And his fellow answered and said, This is nothing else save the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel: for into his hand hath God delivered Midian, and all the host.
His friend answered him and said, “This cannot be anything except the sword of Gideon son of Jehoash, a man of Israel; God has given Midian and the entire camp into his hand.”
The other soldier replied, “Your dream can mean only one thing! Gideon, the son of Joash, the Israeli, is going to come and massacre all the allied forces of Midian!”
His friend said, “This has to be the sword of Gideon son of Joash, the Israelite! God has turned Midian—the whole camp!—over to him.”
The other man responded, “This is none other than the sword of Gideon son of Joash the Israelite. God has given Midian and the whole camp into his hands.”
His friend replied, “That can only be the sword of Gideon, son of Joash, from Israel. Elohim is going to hand Midian and the whole camp over to him.”
“This can only be the sword of the Israelite Gideon, son of Joash,” the other replied. “God has delivered Midian and all the camp into his power.”
His friend replied, “This is nothing less than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel; God has given Midian and all the camp into his hand.”
The man’s friend said, “Your dream is about the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel. God will hand Midian and the whole army over to him!”
The other man said, “Without a doubt this symbolizes the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God is handing Midian and all the army over to him.”
His friend replied, “That can only be the sword of Gideon, the son of Joash. Gideon is from Israel. God has handed the Midianites over to him. He has given him the whole camp.”
His friend responded, “This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands.”
His friend responded, ‘This can be nothing other than the sword of Gideon son of Joash, the Israelite. God has given the Midianites and the whole camp into his hands.’
Then his companion answered and said, “This is nothing else but the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel! Into his hand God has delivered Midian and the whole camp.”
His friend answered and said, “This is nothing else but the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel. God has given Midian and all the army into his hand.”
His companion answered, “Your dream can mean only one thing—God has given Gideon son of Joash, the Israelite, victory over Midian and all its allies!”
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; into his hand God has given Midian and all the army.”
And his comrade answered, ‘This is no other than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; into his hand God has given Midian and all the army.’
And his comrade answered, ‘This is no other than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; into his hand God has given Midian and all the army.’
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; into his hand God has given Midian and all the army.”
And his re’a answered and said, This is nothing else but the cherev Gid’on ben Yoash, an ish Yisroel; for into his yad hath HaElohim delivered Midyan, and kol hamachaneh.
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon the son of Jo′ash, a man of Israel; into his hand God has given Mid′ian and all the host.”
And his comrade answered, “This is no other than the sword of Gideon the son of Jo′ash, a man of Israel; into his hand God has given Mid′ian and all the host.”
His companion answered and said, “This is nothing less than the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel—God has delivered Midian and all the camp into his hand!”
Neighbor: That must symbolize the sword of Gideon, son of Joash the Israelite. Their God has given him victory over Midian and all its camp!
His fellow answered, “This is nothing other than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel. God has delivered Midian into his hand, with all the army.”
That man answered, to whom he spake (And that man to whom he spoke, answered), This is none other thing, no but the sword of Gideon, [the] son of Joash, a man of Israel; for the Lord God hath betaken Midian, and all [the] tents thereof, into the hands of Gideon.
And his companion answereth and saith, `This is nothing save the sword of Gideon son of Joash, a man of Israel; God hath given into his hand Midian and all the camp.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain