Font Size
And Abimelech came unto the tower and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and drew near unto the door of the tower to burn it with fire.
So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it down with fire.
And Abimelech came to the tower and fought against it and drew near the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
When Abimelech came to attack the tower, he approached its entrance to set it on fire.
Abimelech came to the tower to storm it. But when he approached the tower’s entrance to set it on fire,
However, when Avimelekh approached the tower, attacked it, and then came up close to the tower’s door in order to burn it down,
Abimelech and his army rushed to the fortress and tried to force their way inside. Abimelech himself was about to set the heavy wooden doors on fire,
And Abimelech came to the tower, and fought against it, and he drew near to the entrance of the tower to burn it with fire;
And Abimelech coming near the tower, fought stoutly: and approaching to the gate, endeavoured to set fire to it:
Abimelech and his men came to the tower to attack it. Abimelech went up to the door of the tower to burn it.
Abimelech and his men came to attack the tower. Abimelech went near to the door of the tower, to put a fire there.
Abimelek came up to the tower and attacked it. He approached the entrance of the tower to burn it down.
And Abimelech came to the tower and fought against it and drew near to the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came to the tower and fought against it and drew near to the door of the tower to burn it with fire.
Abimelech came to the tower to attack it. He approached the door of the tower to set it on fire,
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to set it on fire.
Abimelech came to the tower. He began to fight against it and went near the entrance of the tower to burn it down.
When Abimelech came to attack the tower, he went up to the door to set the tower on fire.
When Abimelech came to attack the tower, he approached its entrance to set it on fire.
Abimelech came to the tower and attacked it. He went up to the door of the tower to set it on fire.
So Abimelech approached the tower, attacked it, and approached the tower’s gate, intending to burn it down.
And Abimelech came to the tower, and fighting against it, he came to the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came unto the tower, and fought against it, and went hard unto the door of the tower to burn it with fire.
So Abimelech came to the tower and fought against it and approached the entrance of the tower to burn it with fire.
Abimelech came up to the tower and fought against it, and he came near the entrance of the tower to burn it with fire.
But as Abimelech was preparing to burn it,
Abimelech went on to Thebez. He camped at Thebez and captured it. The Tower-of-Strength stood in the middle of the city; all the men and women of the city along with the city’s leaders had fled there and locked themselves in. They were up on the tower roof. Abimelech got as far as the tower and assaulted it. He came up to the tower door to set it on fire. Just then some woman dropped an upper millstone on his head and crushed his skull. He called urgently to his young armor bearer and said, “Draw your sword and kill me so they can’t say of me, ‘A woman killed him.’” His armor bearer drove in his sword, and Abimelech died.
Abimelek came to the tower and fought against it. But as he drew near to the tower entrance to burn it with fire,
Abimelech came to the tower. He began to fight against it and went near the entrance of the tower to burn it down.
Abimelech came up to the tower and fought against it. When he came close to the entrance of the tower to set it on fire,
So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it down with fire.
So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the entrance of the tower to burn it with fire.
So Abimelech came up to the tower and fought against it. He approached the door of the tower to set it on fire.
Abimelech came to the tower to attack it. He approached the door of the tower to set it on fire,
Abimelech came and attacked the tower. When he approached the entrance of the tower to set it on fire,
Abimelek went to the tower and attacked it. He approached the entrance to the tower to set it on fire.
Abimelek went to the tower and attacked it. But as he approached the entrance to the tower to set it on fire,
Abimelek went to the tower and attacked it. But as he approached the entrance to the tower to set it on fire,
So Abimelech came as far as the tower and fought against it; and he drew near the door of the tower to burn it with fire.
Abimelech came to the tower and fought against it. He went near the door of the building to burn it with fire.
Abimelech followed them to attack the tower. But as he prepared to set fire to the entrance,
Abimelech came to the tower, and fought against it, and came near to the entrance of the tower to burn it with fire.
Abimelech came to the tower, and fought against it, and came near to the entrance of the tower to burn it with fire.
Abimelech came to the tower, and fought against it, and came near to the entrance of the tower to burn it with fire.
Abimelech came to the tower and fought against it and came near to the entrance of the tower to burn it with fire.
And Avimelech came unto the migdal, and fought against it, and drew near unto the petach of the migdal to burn it with eish.
And Abimelech came to the tower and fought against it and went hard to the door of the tower to set it on fire.
And Abim′elech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.
And Abim′elech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.
So Abimelech came to the tower and fought against it, and approached the door of the tower to burn it with fire.
So he stormed the tower, ready to burn this tower as he had the other.
Abimelech came to the tower and fought against it, and came near to the door of the tower to burn it with fire.
And Abimelech came beside the tower, and fought strongly against it, and he nighed to the door, and endeavoured him to put fire under it (and he came up to the door, and endeavoured to put fire under it);
And Abimelech cometh unto the tower, and fighteth against it, and draweth nigh unto the opening of the tower to burn it with fire,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain