Font Size
However that be, we may not give them wives from our daughters; for the children of Israel have sworn, saying, ‘Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.’”
Howbeit we may not give them wives of our daughters, for the children of Israel had sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
But we cannot give them wives from our daughters.” For the sons of Israel had sworn [an oath], “Cursed is he who gives a wife to [a man from the tribe of] Benjamin.”
But we cannot give them wives of our daughters, for the Israelites have sworn, Cursed be he who gives a wife to Benjamin.
Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
But we can’t give them our daughters as wives.” For the Israelites had sworn, “Anyone who gives a wife to a Benjaminite is cursed.”
But we can’t allow our daughters to marry them, for we Israelites have made this pledge: ‘Let anyone who provides a wife for Benjamin be cursed!’
Yet we can’t give them our daughters as wives.” For the people of Isra’el had sworn, “Cursed be whoever gives a wife to Binyamin.”
But we can't let the men of Benjamin marry any of our daughters. We made a sacred promise not to do that, and if we break our promise, we will be under our own curse.
But we cannot give them wives of our daughters, for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to the Benjaminites!
For as to our own daughters we cannot give them, being bound with an oath and a curse, whereby we said: Cursed be he that shall give Benjamin any of his daughters to wife.
But we cannot allow our daughters to marry the men of Benjamin. We have made this promise: ‘Bad things will happen to anyone who gives a wife to a man of Benjamin.’
But we cannot allow our daughters to marry them. We promised that we would never do that. We said, “God himself will punish anyone who allows his daughter to marry a man of Benjamin.”
But we cannot give them wives from our daughters, because the people of Israel have sworn, ‘Cursed is anyone who gives a woman to Benjamin.’”
Yet we cannot give them wives from our daughters.” For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.”
Yet we cannot give them wives from our daughters.” For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.”
But we cannot allow our daughters to marry them, because ·we swore [L the sons/T children of Israel had sworn], ‘Anyone who gives a wife to ·a man of Benjamin [L Benjamin] is cursed.’
Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel had sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
However, we can’t give them any of our daughters as wives. The people of Israel have taken an oath that whoever gives wives to the men of Benjamin is under a curse.”
but we cannot allow them to marry our daughters, because we have put a curse on anyone who allows a Benjaminite to marry one of our daughters.”
But we can’t give them our daughters as wives.” For the Israelites had sworn, “Anyone who gives a wife to a Benjaminite is cursed.”
But we cannot allow our daughters to marry them. We have made this promise: ‘Anyone who gives a wife to a man of Benjamin is cursed.’
But we can’t give them wives from our own daughters, since we’ve taken this vow: ‘May the Lord curse anyone who gives his daughter as a wife to the tribe of Benjamin!’”
However, we may not give them wives of our daughters, for the sons of Israel have sworn, saying, Cursed be he that gives a wife to anyone of Benjamin.
Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
But we cannot give them wives of our daughters.” For the sons of Israel had sworn, saying, “Cursed is he who gives a wife to Benjamin.”
But we cannot give them wives from our daughters.” (For the Israelites swore, saying, “Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.”)
But we can’t give them our own daughters. We have sworn with a solemn oath that anyone who does this shall be cursed of God.”
The elders of the congregation said, “How can we get wives for the rest of the men, since all the Benjaminite women have been killed? How can we keep the inheritance alive for the Benjaminite survivors? How can we prevent an entire tribe from extinction? We certainly can’t give our own daughters to them as wives.” (Remember, the Israelites had taken the oath: “Cursed is anyone who provides a wife to Benjamin.”)
Yet we cannot give them our daughters for wives, for the children of Israel swore, ‘Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.’ ”
However, we can’t give them any of our daughters as wives. The people of Israel have taken an oath that whoever gives wives to the men of Benjamin is under a curse.”
Yet we cannot give them any of our daughters in marriage.” For the Israelites had taken an oath, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin!”
But we cannot give them wives from our daughters.” For the sons of Israel had sworn, saying, “Cursed is he who gives a wife to Benjamin!”
But we cannot give them wives of our daughters.” For the sons of Israel had sworn, saying, “Cursed is he who gives a wife to Benjamin.”
We cannot give them our daughters as wives, for the Israelites have sworn an oath saying, ‘Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin!’ ”
But we cannot allow our daughters to marry them, because we swore, ‘Anyone who gives a wife to a man of Benjamin is cursed.’
But we can’t allow our daughters to marry them, for the Israelites took an oath, saying, ‘Whoever gives a woman to a Benjaminite will be destroyed.’
But we can’t give them our daughters to be their wives. We Israelites have made a promise. We’ve said, ‘May anyone who gives a wife to a man from Benjamin be under the Lord’s curse.’
We can’t give them our daughters as wives, since we Israelites have taken this oath: ‘Cursed be anyone who gives a wife to a Benjamite.’
We can’t give them our daughters as wives, since we Israelites have taken this oath: “Cursed be anyone who gives a wife to a Benjaminite.”
However, we cannot give them wives from our daughters, for the children of Israel have sworn an oath, saying, ‘Cursed be the one who gives a wife to Benjamin.’ ”
But we cannot give them our daughters for wives.” For the men of Israel had promised, “A curse will come to the one who gives a wife to Benjamin.”
But we cannot give them our own daughters in marriage because we have sworn with a solemn oath that anyone who does this will fall under God’s curse.”
Yet we cannot give any of our daughters to them as wives.’ For the Israelites had sworn, ‘Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.’
Yet we cannot give any of our daughters to them as wives.’ For the Israelites had sworn, ‘Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.’
Yet we cannot give any of our daughters to them as wives.” For the Israelites had sworn, “Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.”
Yet we cannot give any of our daughters to them as wives.” For the Israelites had sworn, “Cursed be anyone who gives a wife to Benjamin.”
Howbeit we may not give them nashim of our banot; for the Bnei Yisroel have sworn, saying, Cursed be he that giveth an isha to Binyamin.
Yet we cannot give them wives of our daughters.” For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.”
Yet we cannot give them wives of our daughters.” For the people of Israel had sworn, “Cursed be he who gives a wife to Benjamin.”
Yet we cannot give them wives of our daughters,” for Bnei-Yisrael had sworn saying, “Cursed is he who gives a wife to Benjamin!”
But we cannot give them our daughters, for we have sworn curses on anyone of us who gives wives to the men of Benjamin.
However, we may not give them wives of our daughters, for the children of Israel had sworn, saying, ‘Cursed is he who gives a wife to Benjamin.’”
We may not give our daughters to them, for we be bound with an oath and cursing, by which we said, Be he cursed that giveth of his daughters (for) a wife to Benjamin.
and we -- we are not able to give to them wives out of our daughters, for the sons of Israel have sworn, saying, Cursed [is] he who is giving a wife to Benjamin.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain