A A A A A
Bible Book List
Joshua 23:3
And ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you, for the Lord your God is He that hath fought for you.
and ye have seen all that Jehovah your God hath done unto all these nations because of you; for Jehovah your God, he it is that hath fought for you.
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake; for the Lord your God is He who has been fighting for you.
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake; for it is the Lord your God Who has fought for you.
And ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you; for the Lord your God is he that hath fought for you.
You’ve seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you. It is the Lord your God who fights for you.
You have seen everything that Adonai your God has done to all these nations because of you, for it is Adonai your God who has fought on your behalf.
You have seen how the Lord your God fought for you and helped you defeat the nations who lived in this land.
and ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you. For Jehovah your God is he that hath fought for you.
And you see all that the Lord your God hath done to all the nations round about, how he himself hath fought for you:
You have seen what the Lord did to our enemies. He did this to help us. The Lord your God fought for you.
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
You have seen what the Lord has done to ·our enemies [L these nations] to help us. The Lord your God fought for you.
Also ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations before you, how the Lord your God himself hath fought for you.
You have seen for yourselves everything the Lord your God did to all those nations. The Lord your God fought for you!
You have seen everything that the Lord your God has done to all these nations because of you. The Lord your God has been fighting for you.
and you have seen for yourselves everything the Lord your God did to all these nations on your account, because it was the Lord your God who was fighting for you.
You have seen what the Lord has done to our enemies. He did it to help us. The Lord your God fought for you.
You have seen everything that the Lord your God has done to all of these nations on your behalf, because it has been the Lord your God who has been fighting on your behalf.
and ye have seen all that the LORD your God has done with all these Gentiles in your presence; for the LORD your God has fought for you.
And ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you; for the Lord your God is he that hath fought for you.
and ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you; for the Lord your God is he that hath fought for you.
and you have seen all that Yahweh your God has done to all these nations for your sake, for Yahweh your God is fighting for you.
and you have seen all that the Lord your God has done for you during my lifetime. He has fought for you against your enemies and has given you their land.
“I’m an old man. I’ve lived a long time. You have seen everything that God has done to these nations because of you. He did it because he’s God, your God. He fought for you.
You have seen all that the Lord your God did to all these peoples before you, for it is the Lord your God who has waged war for you.
You have seen for yourselves everything Yahweh your Elohim did to all those nations. Yahweh your Elohim fought for you!
You have seen all that the Lord, your God, has done for you against all these nations; for it has been the Lord, your God, who fought for you.
And you have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has been fighting for you.
You have seen what the Lord has done to our enemies to help us. The Lord your God fought for you.
You saw everything the Lord your God did to all these nations on your behalf, for the Lord your God fights for you.
You yourselves have seen everything the Lord your God has done. You have seen what he’s done to all these nations because of you. The Lord your God fought for you.
You yourselves have seen everything the Lord your God has done to all these nations for your sake; it was the Lord your God who fought for you.
You yourselves have seen everything the Lord your God has done to all these nations for your sake; it was the Lord your God who fought for you.
You have seen all that the Lord your God has done to all these nations because of you, for the Lord your God is He who has fought for you.
And you have seen all the Lord your God has done to all these nations because of you. The Lord your God is the One Who has fought for you.
You have seen everything the Lord your God has done for you during my lifetime. The Lord your God has fought for you against your enemies.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
And ye have seen all that Hashem Eloheichem hath done unto all these Goyim for your sakes; for Hashem Eloheichem is He that hath fought for you.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
and you have seen all that the Lord your God has done to all these nations for your sake, for it is the Lord your God who has fought for you.
Now you have seen all that Adonai your God has done to all these nations because of you, for it was Adonai your God who was fighting for you.
You have seen everything the Eternal One, your True God, did to these nations for you; the Eternal One, your True God, fought for you.
You have seen all that Yahweh your God has done to all these nations because of you; for it is Yahweh your God who has fought for you.
and ye behold all things which your Lord God hath done to all nations about, how he hath fought for you. (and ye see all the things which the Lord your God hath done to all the nations about, yea, how he hath fought for you.)
and ye -- ye have seen all that Jehovah your God hath done to all these nations because of you, for Jehovah your God [is] He who is fighting for you;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain