A A A A A
Bible Book List
Joel 3:4

Yea, and what have ye to do with Me, O Tyre and Sidon and all the coasts of Palestine? Will ye render Me a recompense? And if ye recompense Me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head,

Joel 3:4X

Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head.

Joel 3:4X

Yes, and what are you to Me, O Tyre and Sidon and all the [five small] divisions of Philistia? Will you pay Me back for something? Even if you pay Me back, swiftly and speedily I will return your deed [of retaliation] upon your own head,

Joel 3:4X

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

Joel 3:4X

What are you to me, Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, then in a flash I will turn your deeds back upon your own heads.

Joel 3:4X

(2:31) The sun will be turned into darkness
and the moon into blood
before the coming of the great
and terrible Day of Adonai.”

Joel 3:4X

You people of Tyre and Sidon and you Philistines, why are you doing this? Are you trying to get even with me? I’ll strike back before you know what’s happened.

Joel 3:4X

Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly [and] speedily will I bring your recompence upon your own head;

Joel 3:4X

But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head.

Joel 3:4X

“Tyre! Sidon! All of you areas of Philistia! You are not important to me! Are you punishing me for something I did? You might think that you are punishing me, but I will soon punish you.

Joel 3:4X

“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.

Joel 3:4X

“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily.

Joel 3:4X

“Tyre and Sidon and all of you regions of Philistia! What did you have against me? Were you ·punishing me [paying me back; taking vengeance] for something I did, ·or were you doing something to hurt me? [or If you were trying to pay me back,] I will very quickly ·do to you [L return on your heads] what you have done to me.

Joel 3:4X

Yea, and what have you to do with me, O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I render your recompense upon your head:

Joel 3:4X

“Now what do you have against me, Tyre and Sidon
    and all the regions of Philistia?
Are you paying me back for something I have done?
    If you are paying me back,
        I will quickly pay you back for what you have done.

Joel 3:4X

And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia—what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads.

Joel 3:4X

“Tyre and Sidon and all of you regions of Philistia! What do you have against me? Are you punishing me for something I did? Or are you doing something to hurt me? Then I will quickly do to you what you have done to me.

Joel 3:4X

The Lord’s Judgment upon Philistia

“Furthermore, what have you to do with me,
    Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia?
        Are you taking revenge on me?
If you are taking revenge on me,
    I’ll send it back on you swiftly and promptly,

Joel 3:4X

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head;

Joel 3:4X

Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

Joel 3:4X

Yea, and what have ye to do with me,
O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine?
will ye render me a recompence?
and if ye recompense me,
swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head;

Joel 3:4X

What are you to me, O Tyre and O Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you are recompensing me, I will return swiftly and quickly what you deserve on your head!

Joel 3:4X

Tyre and Sidon, don’t you try to interfere! Are you trying to take revenge on me, you cities of Philistia? Beware, for I will strike back swiftly and return the harm to your own heads.

Joel 3:4X

4-8 “As for you, Tyre and Sidon and Philistia,
    why should I bother with you?
Are you trying to get back at me
    for something I did to you?
If you are, forget it.
    I’ll see to it that it boomerangs on you.
You robbed me, cleaned me out of silver and gold,
    carted off everything valuable to furnish your own temples.
You sold the people of Judah and Jerusalem
    into slavery to the Greeks in faraway places.
But I’m going to reverse your crime.
    I’m going to free those slaves.
I’ll have done to you what you did to them:
    I’ll sell your children as slaves to your neighbors,
And they’ll sell them to the far-off Sabeans.”
    God’s Verdict.

Joel 3:4X

Also, what are you to Me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you repaying Me for something? If you are repaying Me, I will return your payment swiftly and speedily on your head.

Joel 3:4X

“Now what do you have against me, Tyre and Sidon
    and all the regions of Philistia?
    Are you paying me back for something I have done?
    If you are paying me back,
        I will quickly pay you back for what you have done.

Joel 3:4X

The sun will darken,
    the moon turn blood-red,
Before the day of the Lord arrives,
    that great and terrible day.

Joel 3:4X

Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head.

Joel 3:4X

“Tyre and Sidon and all of you regions of Philistia! What did you have against me? Were you punishing me for something I did, or were you doing something to hurt me? I will very quickly do to you what you have done to me.

Joel 3:4X

Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon?
Are you trying to get even with me, land of Philistia?
I will very quickly repay you for what you have done!

Joel 3:4X

“Tyre and Sidon, why are you doing things like that to me? And why are you doing them, all you people in Philistia? Are you trying to get even with me for something I have done? If you are, I will pay you back for it in a quick and speedy way.

Joel 3:4X

“Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.

Joel 3:4X

‘Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.

Joel 3:4X

“Indeed, what have you to do with Me,
O Tyre and Sidon, and all the coasts of Philistia?
Will you retaliate against Me?
But if you retaliate against Me,
Swiftly and speedily I will return your retaliation upon your own head;

Joel 3:4X

What are you to Me, O Tyre, Sidon, and all the lands of Philistia? Are you paying Me back for something? If you are, I will be quick to pay you back!

Joel 3:4X

“What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done.

Joel 3:4X

What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.

Joel 3:4X

What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.

Joel 3:4X

What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.

Joel 3:4X

What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.

Joel 3:4X

(4:4) Yea, and what have ye to do with Me, O Tzor, and Tzidon, and all the coasts of Peleshet? Will ye render Me a pay-back? And if ye recompense Me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own rosh;

Yoel 3:4X

“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will requite your deed upon your own head swiftly and speedily.

Joel 3:4X

“What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will requite your deed upon your own head swiftly and speedily.

Joel 3:4X

    Tyre, Sidon, and all the districts of Philistia, what do you have against Me?
        Are you trying to get back at Me?
    Do you pay me back?
        I will turn your wicked actions back upon your heads, fast and sure.

Joel 3:4X

“Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon,
    and all the regions of Philistia?
Will you repay me?
    And if you repay me,
    I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.

Joel 3:4X

But what to me and to you, thou Tyre, and Sidon, and each end of Palestine? Whether ye shall yield venging to me? and if ye venge you against me, soon swiftly I shall yield while to you on(to) your head. (But what be you to me, O Tyre, and Sidon, and all of Philistia? Shall ye avenge yourselves against me? if ye do avenge yourselves against me, soon and swiftly I shall turn back your despicable deeds upon your own heads.)

Joel 3:4X

And also, what [are] ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head.

Joel 3:4X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain