A A A A A
Bible Book List
Job 4:4
Thy words have upheld him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Thy words have upholden him that was falling, And thou hast made firm the feeble knees.
“Your words have helped the one who was stumbling to stand, And you have strengthened feeble knees.
Your words have held firm him who was falling, and you have strengthened the feeble knees.
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Your words have raised up the falling; you’ve steadied failing knees.
your words have supported those who were stumbling, and you have strengthened the weak-kneed.
have guided and encouraged many in need.
Thy words have upholden him that was stumbling, and thou hast braced up the bending knees:
Thy words have confirmed them that were staggering, and thou hast strengthened the trembling knees:
Your words helped those who were ready to fall. You gave strength to those who could not stand by themselves.
Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have ·comforted [L lifted up] those who ·fell [stumbled], and you have strengthened those ·who could not stand [L with weak knees].
Thy words have confirmed him that was falling, and thou hast strengthened the weak knees.
When someone stumbled, you lifted him up with your words. When knees were weak, you gave them strength.
When someone stumbled, weak and tired, your words encouraged him to stand.
Your words have steadied the one who was stumbling and braced the knees that were buckling.
Your words have comforted those who fell. And you have given strength to those who could not stand.
A word from you has supported those who have stumbled, and has strengthened faltering knees.
Thy words have upheld the one that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Thy words have upholden him that was falling, and thou hast strengthened the feeble knees.
Your words have raised up the one who stumbles, and you have strengthened knees giving way.
In the past you have told many a troubled soul to trust in God* and have encouraged those who are weak or falling, or lie crushed upon the ground or are tempted to despair.
Then Eliphaz from Teman spoke up: “Would you mind if I said something to you? Under the circumstances it’s hard to keep quiet. You yourself have done this plenty of times, spoken words that clarify, encouraged those who were about to quit. Your words have put stumbling people on their feet, put fresh hope in people about to collapse. But now you’re the one in trouble—you’re hurting! You’ve been hit hard and you’re reeling from the blow. But shouldn’t your devout life give you confidence now? Shouldn’t your exemplary life give you hope?
Your words have raised up him who was falling, and you have fortified the feeble knees.
When someone stumbled, you lifted him up with your words. When knees were weak, you gave them strength.
Your words have upheld the stumbler; you have strengthened faltering knees.
“Your words have helped the tottering to stand, And you have strengthened feeble knees.
Your words have comforted those who fell, and you have strengthened those who could not stand.
Your words have supported those who stumbled, and you have strengthened the knees that gave way.
Your words helped those who had fallen down. You made shaky knees strong.
Your words have supported those who stumbled; you have strengthened faltering knees.
Your words have supported those who stumbled; you have strengthened faltering knees.
Your words have upheld him who was stumbling, And you have strengthened the feeble knees;
Your words have helped him stand who would have fallen. You have given strength to weak knees.
Your words have supported those who were falling; you encouraged those with shaky knees.
Your words have supported those who were stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have supported those who were stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have supported those who were stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have supported those who were stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Thy words have upheld him that was falling, and thou hast strengthened the feeble birkayim (knees).
Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have upheld him who was stumbling, and you have made firm the feeble knees.
Your words have supported those who stumbled, and strengthened buckling knees.
Your words propped up the tottering; you have strengthened mourners’ wobbly knees.
Your words have supported him who was falling, You have made firm the feeble knees.
Thy words have confirmed men doubting, and thou hast comforted knees trembling. (Thy words have confirmed men who were doubting, and thou hast strengthened trembling knees.)
The stumbling one do thy words raise up, And bowing knees thou dost strengthen.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain