A A A A A
Bible Book List
Job 37:6
For He saith to the snow, ‘Be thou on the earth’; likewise to the small rain and to the great rain of His strength.
For he saith to the snow, Fall thou on the earth; Likewise to the shower of rain, And to the showers of his mighty rain.
“For He says to the snow, ‘Fall on the earth’; And [He speaks] to the showers and to the downpour [of His mighty rains], ‘Be strong.’
For He says to the snow, Fall on the earth; likewise He speaks to the showers and to the downpour of His mighty rains.
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
He says to the snow, “Fall to earth,” and to the downpour of rain, “Be a mighty shower.”
He says to the snow, ‘Fall on the earth!’ — likewise to the light rain, also to the downpour.
Snow and heavy rainstorms
For he saith to the snow, Fall on the earth! and to the pouring rain, even the pouring rains of his might.
He commandeth the snow to go down upon the earth, and the winter rain, and the shower of his strength.
He says to the snow, ‘Fall on the earth.’ And he says to the rain, ‘Pour down on the earth.’
For to the snow he says, ‘Fall on the earth,’ likewise to the downpour, his mighty downpour.
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’, likewise to the downpour, his mighty downpour.
He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the shower, ‘Be a heavy rain.’
For he saith to the snow, Be thou upon the earth likewise to the small rain and to the great rain of his power.
“He says to the snow, ‘Fall to the ground,’ and to the pouring rain, ‘Rain harder!’
He commands snow to fall on the earth, and sends torrents of drenching rain.
For He says to the snow, “Fall to the earth,” and the torrential rains, His mighty torrential rains,
God says to the snow, ‘Fall on the earth.’ And he says to the rain shower, ‘Be a heavy rain.’
For he says to the snow, ‘Fall to the earth.’ He tells the rain, ‘Pour down,’ then it rains profusely.
¶ For he saith to the snow, Be thou on the earth; rain after rain, and rain after rain in his strength.
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
For he saith to the snow, Be thou on the earth; likewise to the small rain, and to the great rain of his strength.
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and the shower of rain, his heavy shower of rain
For he directs the snow, the showers, and storm to fall upon the earth.
“Whenever this happens, my heart stops— I’m stunned, I can’t catch my breath. Listen to it! Listen to his thunder, the rolling, rumbling thunder of his voice. He lets loose his lightnings from horizon to horizon, lighting up the earth from pole to pole. In their wake, the thunder echoes his voice, powerful and majestic. He lets out all the stops, he holds nothing back. No one can mistake that voice— His word thundering so wondrously, his mighty acts staggering our understanding. He orders the snow, ‘Blanket the earth!’ and the rain, ‘Soak the whole countryside!’ No one can escape the weather—it’s there. And no one can escape from God. Wild animals take shelter, crawling into their dens, When blizzards roar out of the north and freezing rain crusts the land. It’s God’s breath that forms the ice, it’s God’s breath that turns lakes and rivers solid. And yes, it’s God who fills clouds with rainwater and hurls lightning from them every which way. He puts them through their paces—first this way, then that— commands them to do what he says all over the world. Whether for discipline or grace or extravagant love, he makes sure they make their mark.
For He says to the snow, ‘Come on the earth,’ likewise to the gentle rain and to the heavy rain of His strength.
“He says to the snow, ‘Fall to the ground,’ and to the pouring rain, ‘Rain harder!’
He says to the snow, “Fall to the earth”; likewise to his heavy, drenching rain.
“For to the snow He says, ‘Fall on the earth,’ And to the downpour and the rain, ‘Be strong.’
He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the shower, ‘Be a heavy rain.’
For to the snow he says, ‘Fall to earth,’ and to the torrential rains, ‘Pour down.’
He says to the snow, ‘Fall on the earth.’ He tells the rain, ‘Pour down your mighty waters.’
He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the rain shower, ‘Be a mighty downpour.’
He says to the snow, “Fall on the earth,” and to the rain shower, “Be a mighty downpour.”
For He says to the snow, ‘Fall on the earth’; Likewise to the gentle rain and the heavy rain of His strength.
For He says to the snow, ‘Fall on the earth,’ and to the rain, ‘Be strong.’
“He directs the snow to fall on the earth and tells the rain to pour down.
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and the shower of rain, his heavy shower of rain,
For to the snow he says, “Fall on the earth”; and the shower of rain, his heavy shower of rain,
For to the snow he says, “Fall on the earth”; and the shower of rain, his heavy shower of rain,
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and the shower of rain, his heavy shower of rain,
For He saith to the snow, Fall thou to the eretz; likewise to the geshem matar, the heavy downpour of rain.
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and to the shower and the rain, ‘Be strong.’
For to the snow he says, ‘Fall on the earth’; and to the shower and the rain, ‘Be strong.’
“For to the snow He says, ‘Fall to the earth,’ and to the torrential rain—be a mighty downpour of rain.
To the snow, He issues the order: “Go! Fall on the earth!” And to the rain shower, He says, “Show your power; beat down heavy on the earth!
For he says to the snow, ‘Fall on the earth;’ likewise to the shower of rain, and to the showers of his mighty rain.
He it is that commandeth the snow to come down upon the earth (It is he who commandeth the snow to come down on the earth), and to the rains of winter, and to the rains of his strength.
For to snow He saith, `Be [on] the earth.' And the small rain and great rain of His power.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain