A A A A A
Bible Book List
Job 30:11
Because He hath loosed my cord and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.
“For God has loosed His bowstring [attacking me] and [He has] afflicted and humbled me; They have cast off the bridle [of restraint] before me.
For God has loosed my bowstring and afflicted and humbled me; they have cast off the bridle [of restraint] before me.
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Because he loosened my bowstring and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
For God has loosened my bowstring and humbled me; they throw off restraint in my presence.
God has destroyed me, and so they don’t care what they do.
For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me.
For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth.
God has taken the string from my bow and made me weak, so they feel free to do whatever they want to me.
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
God has ·taken away my strength [L loosened my bowstring] and ·made me suffer [humiliated me], so they ·attack me with all their anger [L have removed all restraint before me].
Because that God hath loosed my cord and humbled me, they have loosed the bridle before me.
Because God has untied my cord and has made me suffer, they are no longer restrained in my presence.
Because God has made me weak and helpless, they turn against me with all their fury.
Because God has loosened my bowstring and oppressed me, they have cast off restraint in my presence.
God has taken away my strength and made me suffer. So they attack me with all their anger.
But God has loosened his cord and afflicted me; so they’ve cast off all restraints in my presence.
Because God has loosed my cord and afflicted me, they have also gone out of control before my face.
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
because he has loosened his bowstring and humbled me, and they have thrown off restraint in my presence.
For God has placed my life in jeopardy. These young men, having humbled me, now cast off all restraint before me.
“But now I’m the one they’re after, mistreating me, taunting and mocking. They abhor me, they abuse me. How dare those scoundrels—they spit in my face! Now that God has undone me and left me in a heap, they hold nothing back. Anything goes. They come at me from my blind side, trip me up, then jump on me while I’m down. They throw every kind of obstacle in my path, determined to ruin me— and no one lifts a finger to help me! They violate my broken body, trample through the rubble of my ruined life. Terrors assault me— my dignity in shreds, salvation up in smoke.
Because He has loosed my bowstring and afflicted me, they have cast off the bridle before me.
Because God has untied my cord and has made me suffer, they are no longer restrained in my presence.
Because he has loosened my bowstring and afflicted me, they have thrown off restraint in my presence.
“Because He has loosed His bowstring and afflicted me, They have cast off the bridle before me.
God has taken away my strength and made me suffer, so they attack me with all their anger.
Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.
God has made my body weak. It’s like a tent that has fallen down. So those children do what they want to in front of me.
Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
Now that God has unstrung my bow and afflicted me, they throw off restraint in my presence.
Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.
Because God has made the string of my bow loose and has troubled me, they have thrown off their respect for me.
For God has cut my bowstring. He has humbled me, so they have thrown off all restraint.
Because God has loosed my bowstring and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because God has loosed my bowstring and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because God has loosed my bowstring and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because God has loosed my bowstring and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because He hath loosed my bowstring, and afflicted me, they have also let loose the resen (bridle) before me.
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
Because He has loosened my cord and afflicted me, they have cast off restraint in my presence
Because God has unstrung His bowstring and stricken me with suffering, they are no longer restrained toward me.
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
For God hath opened his arrow case, and he hath tormented me, and he hath put a bridle into my mouth.
Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain