A A A A A
Bible Book List
Job 24:21
He evilly treateth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow.
He devoureth the barren that beareth not, And doeth not good to the widow.
“He preys on the barren (childless) woman And does no good for the widow.
[The evil man] preys upon the barren, childless woman and does no good to the widow.
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
They prey on the barren, the childless, do nothing good for the widow.
They devour childless women and give no help to widows.
Sinners take advantage of widows and other helpless women.
He that despoileth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow:
For he hath fed the barren that beareth not, and to the widow he hath done no good.
These evil people hurt women who have no children to protect them, and they refuse to help widows.
“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.
These evil people ·abuse women who cannot have children [or associate with barren women] ·and show no kindness to widows [or which is not favorable to their widow].
He doth evil entreat the barren that doth not bear, neither doeth he good to the widow.
These men take advantage of childless women. These men show no kindness to widows.
That happens because they mistreated widows and showed no kindness to childless women.
They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow.
These evil men are unfair to women who cannot have children. And they show no kindness to widows.
“They prey on the barren woman, and do no favors for widows.
He afflicted the barren woman that did not conceive and never did good unto the widow.
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
He feeds on the barren, who does not have a child, and does no good to the widow.
For they have taken advantage of the childless who have no protecting sons. They refuse to help the needy widows.
“They are scraps of wood floating on the water— useless, cursed junk, good for nothing. As surely as snow melts under the hot, summer sun, sinners disappear in the grave. The womb has forgotten them, worms have relished them— nothing that is evil lasts. Unscrupulous, they prey on those less fortunate. However much they strut and flex their muscles, there’s nothing to them. They’re hollow. They may have an illusion of security, but God has his eye on them. They may get their brief successes, but then it’s over, nothing to show for it. Like yesterday’s newspaper, they’re used to wrap up the garbage. You’re free to try to prove me a liar, but you won’t be able to do it.”
He preys on the barren who do not bear, and does no good for the widow.
These men take advantage of childless women. These men show no kindness to widows.
May his companion be barren, unable to give birth, may his widow not prosper!
“He wrongs the barren woman And does no good for the widow.
These evil people abuse women who cannot have children and show no kindness to widows.
He preys on the barren and childless woman, and does not treat the widow well.
They mistreat women who aren’t able to have children. They aren’t kind to widows.
They prey on the barren and childless woman, and to the widow they show no kindness.
They prey on the barren and childless woman, and to the widow they show no kindness.
For he preys on the barren who do not bear, And does no good for the widow.
He does wrong to the woman who cannot give birth. And he does no good for the woman whose husband has died.
They cheat the woman who has no son to help her. They refuse to help the needy widow.
“They harm the childless woman, and do no good to the widow.
‘They harm the childless woman, and do no good to the widow.
‘They harm the childless woman, and do no good to the widow.
“They harm the childless woman, and do no good to the widow.
He plundereth the barren that beareth not; and doeth not good to the almanah.
“They feed on the barren childless woman, and do no good to the widow.
“They feed on the barren childless woman, and do no good to the widow.
He feeds on the barren and childless woman, and shows no kindness to the widow.
They deliberately prey on women with no children to protect them and don’t care to lend a hand to widows!
He devours the barren who don’t bear. He shows no kindness to the widow.
For he fed (not) the barren, and her that childeth not, and he did not well to the widow.
Treating evil the barren [who] beareth not, And [to] the widow he doth no good,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain