A A A A A
Bible Book List
Job 24:13
“They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
These are of them that rebel against the light; They know not the ways thereof, Nor abide in the paths thereof.
“Others have been with those who rebel against the light; They do not want to know its ways Nor stay in its paths.
These wrongdoers are of those who rebel against the light; they know not its ways nor stay in its paths.
They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
They rebel against light, don’t acknowledge its direction, don’t dwell in its paths.
“There are those who rebel against the light — they don’t know its ways or stay in its paths.
Some rebel and refuse to follow the light.
There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
They have been rebellious to the light, they have not known his ways, neither have they returned by his paths.
“Some people rebel against the light. They don’t know what God wants. They don’t live the way he wants.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
“Those who ·fight [rebel] against the light do not ·know [recognize] God’s ways or stay in his paths.
These are they that abhor the light: they know not the ways thereof, nor continue in the paths thereof.
“Such people are among those who rebel against the light. They are not acquainted with its ways. They do not stay on its paths.
There are those who reject the light; they don't understand it or go where it leads.
The wicked are those who rebel against the light. They do not recognize its ways or stay on its paths.
“There are people who fight against the light. God’s ways are strange to them. And they do not stay in the lighted path.
“Then there are those who rebel against the light; they are not acquainted with its ways; and they don’t stay on its course.
¶ They are among those that rebel against the light; they have never known its ways nor abided in its paths.
They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
They are of those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
“Those are among the ones rebelling against the light; they do not recognize his ways, and they do not stay in his paths.
“The wicked rebel against the light and are not acquainted with the right and the good.
“Then there are those who avoid light at all costs, who scorn the light-filled path. When the sun goes down, the murderer gets up— kills the poor and robs the defenseless. Sexual predators can’t wait for nightfall, thinking, ‘No one can see us now.’ Burglars do their work at night, but keep well out of sight through the day. They want nothing to do with light. Deep darkness is morning for that bunch; they make the terrors of darkness their companions in crime.
“They are those who rebel against the light; they do not know its ways nor abide in its paths.
“Such people are among those who rebel against the light. They are not acquainted with its ways. They do not stay on its paths.
They are rebels against the light: they do not recognize its ways; they do not stay in its paths.
“Others have been with those who rebel against the light; They do not want to know its ways Nor abide in its paths.
“Those who fight against the light do not know God’s ways or stay in his paths.
There are those who rebel against the light; they do not know its ways and they do not stay on its paths.
“Some people hate it when daylight comes. In the daytime they never walk outside.
“There are those who rebel against the light, who do not know its ways or stay in its paths.
‘There are those who rebel against the light, who do not know its ways or stay in its paths.
“There are those who rebel against the light; They do not know its ways Nor abide in its paths.
“Then there are those who turn against the light. They do not want to know its ways or stay in its paths.
“Wicked people rebel against the light. They refuse to acknowledge its ways or stay in its paths.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
‘There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
‘There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
They are of those that are moredei ohr (rebelling ones against the light); they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
“There are those who rebel against the light, who are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
These are those who rebel against the light, who do not recognize its ways or stay in its paths.
They were among those who rebel against the light. They don’t want to know what makes it shine, nor do they live their lives in its paths.
“These are of those who rebel against the light. They don’t know its ways, nor stay in its paths.
They were rebel to (the) light; they knew not the ways thereof, neither they turned again by the paths thereof. (They rebelled against the light; they knew not its ways, nor they walked by its paths.)
They have been among rebellious ones of light, They have not discerned His ways, Nor abode in His paths.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain