A A A A A
Bible Book List
Job 18:2
“How long will it be ere ye make an end of words? Mark, and afterwards we will speak.
How long will ye hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
“How long will you hunt for words and continue these speeches? Do some clear thinking and show understanding and then we can talk.
How long will you lay snares for words and have to hunt for your argument? Do some clear thinking, and then we will reply.
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
How long? Would you all stop talking. Try to understand and then we can speak.
“When will you put an end to words? Think about it — then we’ll talk!
How long will you talk? Be sensible! Let us speak.
How long will ye hunt for words? Be intelligent, and then we will speak.
How long will you throw out words? understand first, and so let us speak.
“When will you stop talking? Be sensible; let us say something.
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
“·When will you stop these speeches [L How long before you stop these words]? ·Be sensible [or Reflect], and then we can talk [Prov. 15:28; 18:13; 29:20].
When will ye make an end of your words? cause us to understand, and then we will speak.
“How long before your words will end? Think it through, and then we’ll talk.
Job, can't people like you ever be quiet? If you stopped to listen, we could talk to you.
How long until you stop talking? Show some sense, and then we can talk.
“When will you stop these speeches? Be sensible, and then we can talk.
“When are you going to stop your word hunt? Think first, and then we can talk.
How long will it be ere ye make an end of words? Understand, and afterwards we will speak.
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
How long will you hunt for words? Consider, and afterward we shall speak.
“Who are you trying to fool? Speak some sense if you want us to answer!
Bildad from Shuhah chimed in: “How monotonous these word games are getting! Get serious! We need to get down to business. Why do you treat your friends like slow-witted animals? You look down on us as if we don’t know anything. Why are you working yourself up like this? Do you want the world redesigned to suit you? Should reality be suspended to accommodate you?
“How long will it be until you put an end to words? Gain understanding, and afterwards we will speak.
“How long before your words will end? Think it through, and then we’ll talk.
When will you put an end to words? Reflect, and then we can have discussion.
“How long will you hunt for words? Show understanding and then we can talk.
“When will you stop these speeches? Be sensible, and then we can talk.
“How long until you make an end of words? You must consider, and then we can talk.
“Job, when will you stop these speeches of yours? Be reasonable! Then we can talk.
“When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.
‘When will you end these speeches? Be sensible, and then we can talk.
“How long till you put an end to words? Gain understanding, and afterward we will speak.
“How long will you keep talking? Show understanding and then we can talk.
“How long before you stop talking? Speak sense if you want us to answer!
“How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
‘How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
‘How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
“How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.
Ad anah (Until when, how long) will it be ere ye make an end of words? Gain binah, and afterwards we will speak.
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
“How long will you hunt for words? Consider, and then we will speak.
“How long until you end these words? Consider, and then we will talk.
Bildad: How long will you keep up the hunt for words? Show some sense, and then we can actually converse.
“How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
Unto what end shalt thou boast with words? Understand thou us first, and so speak we together. (Unto what end shalt thou continue to boast with your words? First listen to us, and then we shall speak together.)
When do ye set an end to words? Consider ye, and afterwards do we speak.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain