A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 42:9
and said unto them, “Thus saith the Lord, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before Him:
and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him:
And said to them, Thus says the Lord, the God of Israel, to Whom you sent me to present your supplication before Him:
And said unto them, Thus saith the Lord, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
and he said to them: You have sent me to present your plea to the Lord, and this is what the Lord, the God of Israel, says:
and said to them, “You sent me to present your request to Adonai the God of Isra’el. This is what he says:
and told them that the Lord God of Israel had said: You asked Jeremiah to pray and find out what you should do.
and said unto them, Thus saith Jehovah the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:
And he said to them: Thus saith the Lord the God of Israel, to whom you sent me, to present your supplications before him:
Then Jeremiah said to them, “You sent me to the Lord, the God of Israel, and I asked him what you wanted me to ask. This is what he says:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea for mercy before him:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea for mercy before him:
Jeremiah said to them, “You sent me to ·ask the Lord for what you wanted [L make your supplications/fall before him]. This is what the God of Israel says:
And said unto them, Thus saith the Lord God of Israel, unto whom ye sent me to present your prayers before him,
Jeremiah said to them, “You sent me to plead your case humbly to the Lord. This is what the Lord God of Israel says:
I said to them, “The Lord, the God of Israel, to whom you sent me with your request has said,
He said to them, “This is what the Lord says, the God of Israel to whom you sent me to bring your petition before Him:
Then Jeremiah said to them, “You sent me to ask the Lord for what you wanted. This is what the Lord, the God of Israel, says:
He told them, “This is what the Lord God of Israel says, to whom you sent me to take your request:
and said unto them, Thus hath the LORD, the God of Israel said, unto whom ye sent me to present your supplication before him,
And said unto them, Thus saith the Lord, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
and said unto them, Thus saith the Lord, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
and said to them, “Thus says Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to cause your plea to fall before him:
and said to them: “You sent me to the Lord, the God of Israel, with your request, and this is his reply:
He then spoke: “This is the Message from God, the God of Israel, to whom you sent me to present your prayer. He says, ‘If you are ready to stick it out in this land, I will build you up and not drag you down, I will plant you and not pull you up like a weed. I feel deep compassion on account of the doom I have visited on you. You don’t have to fear the king of Babylon. Your fears are for nothing. I’m on your side, ready to save and deliver you from anything he might do. I’ll pour mercy on you. What’s more, he will show you mercy! He’ll let you come back to your very own land.’
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before Him:
Jeremiah said to them, “You sent me to plead your case humbly to Yahweh. This is what Yahweh Elohim of Israel says:
and said to them: Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to offer your petition:
and said to them, “Thus says the Lord the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him:
Jeremiah said to them, “You sent me to ask the Lord for what you wanted. This is what the God of Israel says:
Then Jeremiah said to them, “You sent me to the Lord God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you:
He said to all of them, “The Lord is the God of Israel. You asked me to present your appeal to him. He told me,
He said to them, “This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says:
He said to them, ‘This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition, says:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him:
And he said to them, “This is what the Lord the God of Israel says, to Whom you sent me to bring Him what you asked for:
He said to them, “You sent me to the Lord, the God of Israel, with your request, and this is his reply:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea before him:
and said to them, ‘Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea before him:
and said to them, ‘Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea before him:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea before him:
And said unto them, Thus saith Hashem Elohei Yisroel, unto Whom ye sent me to present your techinnah before Him;
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:
and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:
and said to them, “Thus says Adonai, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before Him:
Jeremiah: You sent me to present your request to the Eternal, the God of Israel. Here is His answer:
and said to them, Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him, says:
and he said to them, The Lord God of Israel saith these things, to whom ye sent me, that I should meekly set forth your prayers in his sight.
and he saith unto them, `Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain