A A A A A
Bible Book List
Jeremiah 24:3
Then said the Lord unto me, “What seest thou, Jeremiah?” And I said, “Figs: the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten they are so evil.”
Then said Jehovah unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten, they are so bad.
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, so rotten that they cannot be eaten.”
Then the Lord said to me, What do you see, Jeremiah? And I said, Figs—the good figs very good, and the bad very bad, so bad that they cannot be eaten.
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
And the Lord asked me: “What do you see, Jeremiah?” I replied: “Figs! Some good ones and others very bad—so bad that they can’t be eaten.”
Then Adonai asked me, “Yirmeyahu, what do you see?” I answered, “Figs — the good figs are very good; but the bad ones are very bad, so bad they are inedible.”
“Jeremiah,” the Lord asked, “what do you see?” “Figs,” I said. “Some are very good, but the others are too rotten to eat.”
And Jehovah said unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs very good; and the bad very bad, which cannot be eaten for badness.
And the Lord said to me: What seest thou, Jeremias? And I said: Figs, the good figs, very good: and the bad figs, very bad, which cannot be eaten because they are bad.
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, and the rotten figs are very rotten. They are too rotten to eat.”
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, but the rotten figs are too rotten to eat.”
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs: the good figs very good, and the naughty very naughty, which cannot be eaten, they are so evil.
Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can’t be eaten.”
Then the Lord said to me, “Jeremiah, what do you see?” I answered, “Figs. The good ones are very good, and the bad ones are very bad, too bad to eat.”
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs! The good figs are very good, but the bad figs are extremely bad, so bad they are inedible.”
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good. But the rotten figs are too rotten to eat.”
The Lord told me, “What do you see?” I replied, “Figs. The good figs are very good, and the bad figs are very bad. They’re too bad to be eaten.”
Then the LORD said unto me, What dost thou see, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, so evil that they cannot be eaten.
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
Then said the Lord unto me, What seest thou, Jeremiah? And I said, Figs; the good figs, very good; and the evil, very evil, that cannot be eaten, they are so evil.
And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “Figs, some very good and some very bad.”
God said to me, “Jeremiah, what do you see?” “Figs,” I said. “Excellent figs of the finest quality, and also rotten figs, so rotten they can’t be eaten.”
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good. And the rotten, very rotten, that are so rotten they cannot be eaten.”
Then Yahweh asked me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “Figs. Figs that are very good. I also see figs that are very bad, so bad that they can’t be eaten.”
Then the Lord said to me: What do you see, Jeremiah? “Figs,” I replied; “the good ones are very good, but the bad ones very bad, so bad they cannot be eaten.”
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad figs, very bad, which cannot be eaten due to rottenness.”
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good figs are very good, but the rotten figs are too rotten to eat.”
The Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I answered, “I see figs. The good ones look very good. But the bad ones look very bad, so bad that they cannot be eaten.”
Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” “Figs,” I answered. “The good ones are very good. But the others are so bad they can’t be eaten.”
Then the Lord asked me, “What do you see, Jeremiah?” “Figs,” I answered. “The good ones are very good, but the bad ones are so bad they cannot be eaten.”
Then the Lord asked me, ‘What do you see, Jeremiah?’ ‘Figs,’ I answered. ‘The good ones are very good, but the bad ones are so bad that they cannot be eaten.’
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs, very good; and the bad, very bad, which cannot be eaten, they are so bad.”
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” And I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
Then the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I replied, “Figs, some very good and some very bad, too rotten to eat.”
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
And the Lord said to me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I said, ‘Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.’
And the Lord said to me, ‘What do you see, Jeremiah?’ I said, ‘Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.’
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
Then said Hashem unto me, What seest thou, Yirmeyah? And I answered, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that cannot be eaten they are so bad.
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
And the Lord said to me, “What do you see, Jeremiah?” I said, “Figs, the good figs very good, and the bad figs very bad, so bad that they cannot be eaten.”
Then Adonai said to me, “What do you see, Jeremiah?” So I said, “Figs—the good figs are very good, but the bad are very bad, and cannot be eaten, they are so bad.”
Eternal One: Jeremiah, what do you see? Jeremiah: Figs, both good and bad. The good ones are very good, but the bad ones are so rotten they cannot be eaten.
Then Yahweh said to me, What do you see, Jeremiah? I said, Figs; the good figs, very good; and the bad, very bad, that can’t be eaten, they are so bad.
And the Lord said to me, Jeremy, what thing seest thou? And I said, Figs, good figs, full good; and evil figs, full evil, that may not be eaten, for those be evil figs. (And the Lord said to me, Jeremiah, what seest thou? And I said, Figs, good figs, very good; and bad figs, very bad, that cannot be eaten, for they be bad, or rotten, figs.)
And Jehovah saith unto me, `What art thou seeing, Jeremiah?' and I say, `Figs, the good figs [are] very good, and the bad [are] very bad, that are not eaten for badness.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain