A A A A A
Bible Book List
Isaiah 9:14
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
Therefore the Lord cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel, Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail [the highest and the lowest]—[high] palm branch and [low] rush in one day;
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
So the Lord cut off head and tail, palm branch and reed from Israel in one day.
The old and the honored are the head, while prophets teaching lies are the tail.
In one day he cut off their head and tail, their leaves and branches.
And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day:
And the Lord shall destroy out of Israel the head and the tail, him that bendeth down, and him that holdeth back, in one day.
So the Lord cut off Israel’s head and tail. He took away the branch and the stalk in one day.
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off Israel’s head and tail, taking away both the branch and stalk in one day.
Therefore will the Lord cut off from Israel head and tail, branch and rush in one day.
So in one day the Lord will cut off from Israel both head and tail, both palm branches and cattails.
In a single day the Lord will punish Israel's leaders and its people; he will cut them off, head and tail.
So the Lord cut off Israel’s head and tail, palm branch and reed in a single day.
So the Lord will cut off Israel’s head and tail. He will take away both the branch and stalk in one day.
So the Lord has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day—
Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.
So Yahweh cut off head and tail from Israel, palm branch and reed in one day.
Therefore the Lord, in one day, will destroy the leaders of Israel and the lying prophets.
But the people paid no mind to him who hit them, didn’t seek God-of-the-Angel-Armies. So God hacked off Israel’s head and tail, palm branch and reed, both on the same day. The big-head elders were the head, the lying prophets were the tail. Those who were supposed to lead this people led them down blind alleys, And those who followed the leaders ended up lost and confused. That’s why the Master lost interest in the young men, had no feeling for their orphans and widows. All of them were godless and evil, talking filth and folly. And even after that, he was still angry, his fist still raised, ready to hit them again.
Therefore the Lord will cut off from Israel head and tail, branch and bulrush, in one day.
So in one day Yahweh will cut off from Israel both head and tail, both palm branches and cattails.
(The elder and the noble are the head, the prophet who teaches falsehood is the tail.)
So the Lord cuts off head and tail from Israel, Both palm branch and bulrush in a single day.
So the Lord cut off Israel’s head and tail, taking away both the branch and stalk in one day.
So the Lord cut off Israel’s head and tail, both the shoots and stalk in one day.
So he will cut off from Israel heads and tails alike. In a single day he will cut off palm branches and tall grass alike. The palm branches are the people who rule over others. The tall grass is the people who bow down to them.
So the Lord will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;
So the Lord will cut off from Israel both head and tail, both palm branch and reed in a single day;
Therefore the Lord will cut off head and tail from Israel, Palm branch and bulrush in one day.
So the Lord will cut off the head and tail from Israel, both palm branch and river-grass in one day.
Therefore, in a single day the Lord will destroy both the head and the tail, the noble palm branch and the lowly reed.
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
Therefore Hashem will root out of Yisroel head and tail, palm branch and reed, in yom echad.
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
So the Lord cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day—
The elder and the man of rank— he is the head. The prophet who teaches falsehood— he is the tail.
Therefore, He will take them to task. In a single day He’ll cut off from Israel the head and the tail; He’ll cut down the noble palm and lowly reed.
Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.
And the Lord shall lose from Israel the head and the tail, [the] crooking and [the] beshrewing, either (the) refraining, in one day. (And the Lord shall destroy in Israel the head and the tail, yea, the crooked and the depraved, all in one day.)
And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain