A A A A A
Bible Book List
Isaiah 48:2
for they call themselves of the holy city and stand themselves upon the God of Israel—the Lord of Hosts is His name:
(for they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; Jehovah of hosts is his name):
“For they call themselves [citizens of Jerusalem] after the holy city And depend on the God of Israel; The Lord of hosts is His name.
For they call themselves [citizens] of the holy city and depend on the God of Israel—the Lord of hosts is His name.
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name.
They are known as residents of the holy city, those who depend upon the God of Israel— the Lord of heavenly forces is his name.
that they call themselves people of the holy city or rely on the God of Isra’el — Adonai-Tzva’ot is his name:
You call Jerusalem your home and say you depend on me, the Lord All-Powerful, the God of Israel.
For they are named after the holy city, and stay themselves upon the God of Israel: Jehovah of hosts is his name.
For they are called of the holy city, and are established upon the God of Israel: the Lord of hosts is his name.
“Yes, you call yourselves citizens of the holy city, those who depend on the God of Israel. The Lord All-Powerful is his name.
For they call themselves after the holy city, and stay themselves on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and stay themselves on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
You call yourselves ·people of [or by the name of; L from] the holy city, and you ·depend on [trust in] the God of Israel, who is named the Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts].
For they are called of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel, whose Name is the Lord of hosts.
You call yourselves citizens of the holy city. You depend on the God of Israel. His name is the Lord of Armies.
And yet you are proud to say that you are citizens of the holy city and that you depend on Israel's God, whose name is the Lord Almighty.
For they are named after the Holy City, and lean on the God of Israel; His name is Yahweh of Hosts.
You call yourselves people of the holy city. You depend on the God of Israel. He is named the Lord of heaven’s armies.
For they name themselves after the holy city, and rely on the God of Israel— the Lord of the Heavenly Armies is his name.
For they call themselves of the holy city and stay themselves upon the God of Israel. The LORD of the hosts is his name.
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The Lord of hosts is his name.
For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and they lean on the God of Israel— Yahweh of hosts is his name.
Hear me, my people: you swear allegiance to the Lord without meaning a word of it when you boast of living in the Holy City and brag about depending on the God of Israel.
“And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use God’s name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it? You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named God-of-the-Angel-Armies. For a long time now, I’ve let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that’s that. I know you’re a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced, So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can’t say, ‘My god-idol did this.’ ‘My favorite god-carving commanded this.’ You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn’t you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed. This isn’t a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you’d never guess or dream up. When you hear this you won’t be able to say, ‘I knew that all along.’ You’ve never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments— rebels from the womb. But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don’t wash my hands of you. Do you see what I’ve done? I’ve refined you, but not without fire. I’ve tested you like silver in the furnace of affliction. Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I’m not playing second fiddle to either gods or people.
for they call themselves after the holy city, and lean on the God of Israel; the Lord of Hosts is His name:
You call yourselves citizens of the holy city. You depend on the Elohim of Israel. His name is Yahweh Tsebaoth.
Though you are named after the holy city and rely on the God of Israel, whose name is the Lord of hosts.
“For they call themselves after the holy city And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name.
You call yourselves people of the holy city, and you depend on the God of Israel, who is named the Lord All-Powerful.
Indeed, they live in the holy city; they trust in the God of Israel, whose name is the Lord who commands armies.
You call yourselves citizens of the holy city of Jerusalem. You say you depend on Israel’s God. His name is the Lord Who Rules Over All. He says,
you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the Lord Almighty is his name:
you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel – the Lord Almighty is his name:
For they call themselves after the holy city, And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name:
For they call themselves people of the holy city, and trust in the God of Israel. The Lord of All is His name.
even though you call yourself the holy city and talk about depending on the God of Israel, whose name is the Lord of Heaven’s Armies.
For they call themselves after the holy city, and lean on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and lean on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and lean on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and lean on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves of the Ir HaKodesh, and lean themselves upon Elohei Yisroel; Hashem Tzva’os Shmo.
For they call themselves after the holy city, and stay themselves on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves after the holy city, and stay themselves on the God of Israel; the Lord of hosts is his name.
For they call themselves by the holy city, and lean on the God of Israel, Adonai-Tzva’ot is His Name.
Your identity is wrapped up in the holy city, and you claim to rely on the God of Israel, The One who is called the Eternal, Commander of heavenly armies.
(for they call themselves citizens of the holy city, and rely on the God of Israel; Yahweh of Armies is his name):
For they be called of the holy city (For they call themselves citizens of the holy city), and be stablished on the God of Israel, the Lord of hosts is his name.
For from the Holy City they have been called, And on the God of Israel been supported, Jehovah of Hosts [is] His name.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain