A A A A A
Bible Book List
Isaiah 40:17
All nations before Him are as nothing, and they are counted to Him less than nothing, and vanity.
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing, and vanity.
All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.
All the nations are as nothing before Him; they are regarded by Him as less than nothing and emptiness (waste, futility, and worthlessness).
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
All the nations are like nothing before God. They are viewed as less than nothing and emptiness.
Before him all the nations are like nothing. He regards them as less than nothing.
God thinks of the nations as far less than nothing.
All the nations are as nothing before him; they are esteemed by him less than a cipher, and vanity.
All nations are before him as if they had no being at all, and are counted to him as nothing, and vanity.
Compared to God, all the nations of the world are nothing. Compared to him, they are worth nothing at all.
All the nations are as nothing before him, they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before him, they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
·Compared to the Lord [L Before him] all the nations are worth nothing; to him they are ·less than nothing [L nothing and void/empty].
All nations before him are as nothing, and they are counted to him, less than nothing, and vanity.
All the nations amount to nothing in his presence. He considers them less than nothing and worthless.
The nations are nothing at all to him.
All the nations are as nothing before Him; they are considered by Him as nothingness and emptiness.
Compared to the Lord all the nations are worth nothing. To him they are less than nothing.
All the nations are as nothing before him— they are reckoned by him as nothing and chaos.
All the Gentiles are as nothing before him, and they are counted to him as vanity and as less than nothing.
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
All the nations are like nothing before him; they are counted by him as nothing and emptiness.
All the nations are as nothing to him; in his eyes they are less than nothing—mere emptiness and froth.
Who has scooped up the ocean in his two hands, or measured the sky between his thumb and little finger, Who has put all the earth’s dirt in one of his baskets, weighed each mountain and hill? Who could ever have told God what to do or taught him his business? What expert would he have gone to for advice, what school would he attend to learn justice? What god do you suppose might have taught him what he knows, showed him how things work? Why, the nations are but a drop in a bucket, a mere smudge on a window. Watch him sweep up the islands like so much dust off the floor! There aren’t enough trees in Lebanon nor enough animals in those vast forests to furnish adequate fuel and offerings for his worship. All the nations add up to simply nothing before him— less than nothing is more like it. A minus.
All nations before Him are as nothing, and they are counted by Him as less than nothing and meaningless.
All the nations amount to nothing in his presence. He considers them less than nothing and worthless.
Before him all the nations are as nought, as nothing and void he counts them.
All the nations are as nothing before Him, They are regarded by Him as less than nothing and meaningless.
Compared to the Lord all the nations are worth nothing; to him they are less than nothing.
All the nations are insignificant before him; they are regarded as absolutely nothing.
To him, all the nations don’t amount to anything. He considers them to be worthless. In fact, they are less than nothing in his sight.
Before him all the nations are as nothing; they are regarded by him as worthless and less than nothing.
Before him all the nations are as nothing; they are regarded by him as worthless and less than nothing.
All nations before Him are as nothing, And they are counted by Him less than nothing and worthless.
All the nations are as nothing before Him. He thinks of them as less than nothing and of no worth.
The nations of the world are worth nothing to him. In his eyes they count for less than nothing— mere emptiness and froth.
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before him; they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
Kol HaGoyim before Him are as nothing; and they are counted to Him less than nothing, and tohu.
All the nations are as nothing before him, they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before him, they are accounted by him as less than nothing and emptiness.
All the nations are as nothing before Him. By Him they are accounted null and void.
All the countries of the world don’t add up to anything. In the eyes of God they are less than nothing; they are empty wastelands.
All the nations are like nothing before him. They are regarded by him as less than nothing, and vanity.
All folks be so before him, as if they be not; and they be reckoned as nothing and (as a) vain thing to him. (All the nations before him, be as if they be not; and they be reckoned as if they be nothing, yea, but like an empty and futile thing to him.)
All the nations [are] as nothing before Him, Less than nothing and emptiness, They have been reckoned to Him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain