A A A A A
Bible Book List
Isaiah 24:3
The land shall be utterly emptied and utterly despoiled; for the Lord hath spoken this word.
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.
The earth will be completely laid waste and utterly pillaged, for the Lord has spoken this word.
The land and the earth shall be utterly laid waste and utterly pillaged; for the Lord has said this.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The earth will be devastated, totally devastated; it will be destroyed, completely destroyed because the Lord has said it would be so.
The land will be completely stripped, completely plundered, for Adonai has spoken this word.
The earth will be stripped bare and left that way. This is what the Lord has promised.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for Jehovah hath spoken this word.
With desolation shall the earth be laid waste, and it shall be utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
Everyone will be forced out of the land. All the wealth will be taken. This will happen because the Lord commanded it.
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the Lord has spoken this word.
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the Lord has spoken this word.
The earth will be ·completely empty [devastated; laid waste]. The wealth ·will all be taken [plundered], because the Lord has ·commanded it [spoken this word].
The earth shall be clean emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The earth will be completely laid waste and stripped because the Lord has spoken.
The earth will lie shattered and ruined. The Lord has spoken and it will be done.
The earth will be stripped completely bare and will be totally plundered, for the Lord has spoken this message.
The earth will be completely empty. The wealth will all be taken. This will happen because the Lord commanded it.
The earth will be utterly depopulated and completely laid waste — for the Lord has spoken this message.
The land shall be utterly emptied and utterly spoiled: for the LORD has spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the Lord hath spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste, and it shall be utterly plundered, for Yahweh has spoken this word.
The land will be completely emptied and looted. The Lord has spoken.
Danger ahead! God’s about to ravish the earth and leave it in ruins, Rip everything out by the roots and send everyone scurrying: priests and laypeople alike, owners and workers alike, celebrities and nobodies alike, buyers and sellers alike, bankers and beggars alike, the haves and have-nots alike. The landscape will be a moonscape, totally wasted. And why? Because God says so. He’s issued the orders.
The land shall be utterly emptied, and utterly despoiled, for the Lord has spoken this word.
The earth will be completely laid waste and stripped because Yahweh has spoken.
The earth shall be utterly laid waste, utterly stripped, for the Lord has decreed this word.
The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the Lord has spoken this word.
The earth will be completely empty. The wealth will all be taken, because the Lord has commanded it.
The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the Lord has decreed this judgment.
The earth will be completely destroyed. Everything of value will be taken out of it. That’s what the Lord has said.
The earth will be completely laid waste and totally plundered. The Lord has spoken this word.
The earth will be completely laid waste and totally plundered. The Lord has spoken this word.
The land shall be entirely emptied and utterly plundered, For the Lord has spoken this word.
All the earth will be laid waste and destroyed, for the Lord has said this.
The earth will be completely emptied and looted. The Lord has spoken!
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
HaAretz shall be utterly emptied, and utterly plundered; for Hashem hath spoken this davar (word).
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
The earth shall be utterly laid waste and utterly despoiled; for the Lord has spoken this word.
The land will be utterly emptied, and totally plundered. For Adonai has spoken this word.
The earth will be emptied, all emptied, despoiled, utterly despoiled. The Eternal said that it should be so.
The earth will be utterly emptied and utterly laid waste; for Yahweh has spoken this word.
By destroying the land shall be destroyed, and shall be made naked by ravishing (and shall be made naked by robbery); for why the Lord spake this word.
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain