A A A A A
Bible Book List
Isaiah 11:8
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
And the sucking child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.
A nursing child will play over the snake’s hole; toddlers will reach right over the serpent’s den.
An infant will play on a cobra’s hole, a toddler put his hand in a viper’s nest.
Little children will play near snake holes. They will stick their hands into dens of poisonous snakes and never be hurt.
And the sucking child shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth its hand to the viper's den.
And the sucking child shall play on the hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.
Even snakes will not hurt people. Babies will be able to play near a cobra’s hole and put their hands into the nest of a poisonous snake.
The nursing child shall play over the hole of the cobra, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
The nursing child shall play over the hole of the cobra, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.
A ·baby [nursing infant] will ·be able to play [L play] near a cobra’s hole, and a child will ·be able to put [L put] his hand into the nest of a ·poisonous snake [adder; viper].
And the sucking child shall play upon the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand upon the cockatrice hole.
Infants will play near cobras’ holes. Toddlers will put their hands into vipers’ nests.
Even a baby will not be harmed if it plays near a poisonous snake.
An infant will play beside the cobra’s pit, and a toddler will put his hand into a snake’s den.
A baby will be able to play near a cobra’s hole. A child will be able to put his hand into the nest of a poisonous snake.
The nursing child will play over the hole of the cobra, and the weaned child will put his hand on vipers’ dens.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.
And an infant shall play over a serpent’s hole, and a toddler shall put his hand on a viper’s hole.
Babies will crawl safely among poisonous snakes, and a little child who puts his hand in a nest of deadly adders will pull it out unharmed.
The wolf will romp with the lamb, the leopard sleep with the kid. Calf and lion will eat from the same trough, and a little child will tend them. Cow and bear will graze the same pasture, their calves and cubs grow up together, and the lion eat straw like the ox. The nursing child will crawl over rattlesnake dens, the toddler stick his hand down the hole of a serpent. Neither animal nor human will hurt or kill on my holy mountain. The whole earth will be brimming with knowing God-Alive, a living knowledge of God ocean-deep, ocean-wide.
The nursing child shall play by the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand in the viper’s den.
Infants will play near cobras’ holes. Toddlers will put their hands into vipers’ nests.
The baby shall play by the viper’s den, and the child lay his hand on the adder’s lair.
The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper’s den.
A baby will be able to play near a cobra’s hole, and a child will be able to put his hand into the nest of a poisonous snake.
A baby will play over the hole of a snake; over the nest of a serpent an infant will put his hand.
A baby will play near a hole where cobras live. A young child will put its hand into a nest where poisonous snakes live.
The infant will play near the cobra’s den, and the young child will put its hand into the viper’s nest.
The infant will play near the cobra’s den, and the young child will put its hand into the viper’s nest.
The nursing child shall play by the cobra’s hole, And the weaned child shall put his hand in the viper’s den.
The nursing child will play by the hole of the cobra. And another child will put his hand in the hole of a snake whose bite is poison.
The baby will play safely near the hole of a cobra. Yes, a little child will put its hand in a nest of deadly snakes without harm.
The nursing child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.
The nursing child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.
The nursing child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.
The nursing child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.
And the yonek (sucking infant) shall play on the hole of the cobra, and the weaned child shall put his yad in the viper’s me’urah (hole).
The sucking child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.
The sucking child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.
Neither will a baby who plays next to a cobra’s hole nor a toddler who sticks his hand into a nest of vipers suffer harm. All my holy mountain will be free of anything hurtful or destructive, for as the waters fill the sea, The entire earth will be filled with the knowledge of the Eternal.
The nursing child will play near a cobra’s hole, and the weaned child will put his hand on the viper’s den.
And a young sucking child from the teat shall delight on the hole of a snake, and he that is weaned shall put his hand in the cave of the cockatrice.
And played hath a suckling by the hole of an asp, And on the den of a cockatrice Hath the weaned one put his hand.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain