Hosea 12:10
Print
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the prophets.”
I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.
I have also spoken to [you through] the prophets, And I gave [them] many visions [to make My will known], And through the prophets I gave parables [to appeal to your sense of right and wrong].
I have also spoken to [you by] the prophets, and I have multiplied visions [for you] and [have appealed to you] through parables acted out by the prophets.
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
I will speak through the prophets and grant many visions; I will give parables through the prophets.
I spoke to the prophets; and I multiplied visions, and through them I uttered parables.
“But I am Adonai your God, from the land of Egypt. Again I will make you live in tents, as in the days of the established festival.
I spoke to the prophets— often I spoke in visions. And so, I will send my prophets with messages of doom.
And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.
And I have spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and I have used similitudes by the ministry of the prophets.
I spoke to the prophets and gave them many visions. I gave the prophets many ways to teach my lessons to you.
I gave my messages to the prophets. I showed them many visions. I used stories for the prophets to teach the people about me.
I have spoken to the prophets. I have given numerous visions. I taught meaningful lessons through the prophets.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
I spoke to the prophets and gave them many visions; through them, I ·taught my lessons [spoke in parables; or spoke oracles of doom] to you.”
I have also spoken by the Prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the Prophets.
I spoke to the prophets and gave them many visions. I taught lessons through the prophets.” 
“I spoke to the prophets and gave them many visions, and through the prophets I gave my people warnings.
I spoke through the prophets and granted many visions; I gave parables through the prophets.
I spoke to the prophets and gave them many visions. Through them, I taught my lessons to you.”
I spoke to the prophets, giving revelation after revelation, and employing parables in the prophetic writings.
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the hand of the prophets.
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.
And I have spoken to the prophets, And I made visions abound, And by the hand of the prophets I gave parables.
I spoke to the prophets; I myself multiplied revelations and through the hand of the prophets I will destroy.
I sent my prophets to warn you with many a vision and many a parable and dream.”
“But not so fast! I’m God, your God! Your God from the days in Egypt! I’m going to put you back to living in tents, as in the old days when you worshiped in the wilderness. I speak through the prophets to give clear pictures of the way things are. Using prophets, I tell revealing stories. I show Gilead rampant with religious scandal and Gilgal teeming with empty-headed religion. I expose their worship centers as stinking piles of garbage in their gardens.”
I have spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and through the prophets I will bring destruction.
I spoke to the prophets and gave them many visions. I taught lessons through the prophets.”
I the Lord have been your God, since the land of Egypt; I will again have you live in tents, as on feast days.
I have also spoken to the prophets, And I provided many visions, And through the prophets I spoke in parables.
I have also spoken to the prophets, And I gave numerous visions, And through the prophets I gave parables.
I am the Lord, your God who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents yet again as in the days of the appointed festival.
I spoke to the prophets and gave them many visions; through them, I taught my lessons to you.”
I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets.”
I spoke to the prophets. They saw many visions. I gave you warnings through them.”
I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.”
I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.’
I have also spoken by the prophets, And have multiplied visions; I have given symbols through the witness of the prophets.”
I have spoken to the men who speak for Me. I have given many special dreams. And I gave picture-stories through the men who speak for Me.”
I sent my prophets to warn you with many visions and parables.”
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets I will bring destruction.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets I will bring destruction.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets I will bring destruction.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets I will bring destruction.
I have also spoken to the nevi’im, and I have multiplied chazon (vision, revelation, prophecy), and spoken parables by the nevi’im.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables.
“Yet I have been Adonai your God, since the land of Egypt. I will yet again make you dwell in tents, as in the days of the moed.
Eternal One: I’ve spoken to the prophets; I’ve given them many visions, and I’ve told you parables through them.
I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.
And I spake by prophets, and I multiplied vision, either prophesy, and I was likened in the hand of (the) prophets. (And I spoke by prophets, and I multiplied visions, or prophesies, and I used likenesses, or parables, in the hands of the prophets.)
And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain