A A A A A
Bible Book List
Haggai 1:10
Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholdeth its fruit.
Therefore the heavens above you [for your sake] withhold the dew, and the earth withholds its produce.
Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Therefore, the skies above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce because of you.
This is why the sky above you has withheld the dew, so that there is none, and the land withholds its yield.
That’s also why the dew doesn’t fall and your harvest fails.
Therefore over you the heavens withhold their dew, and the earth withholdeth its fruit.
Therefore the heavens over you were stayed from giving dew, and the earth was hindered from yielding her fruits:
That is why the sky holds back its dew and why the earth holds back its crops.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Because of what you have done, the sky holds back its ·rain [dew] and the ground holds back its crops.
Therefore the heaven over you stayed itself from dew, and the earth stayed her fruit.
It is because of you that the sky has withheld its dew and the earth has withheld its produce.
That is why there is no rain and nothing can grow.
So on your account, the skies have withheld the dew and the land its crops.
Because of what you have done, the sky holds back its rain. And the ground holds back its crops.
That is why the heavens keep withholding dew from you, and the earth withholds her fruit.
Therefore the rain of the heavens over you is held back, and the earth has held back her fruits.
Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Therefore the heaven over you is stayed from dew, and the earth is stayed from her fruit.
Therefore, because of you the heavens have withheld the dew and the earth has withheld its produce.
That is why I am holding back the rains from heaven and giving you such scant crops.
“And why?” (This is a Message from God-of-the-Angel-Armies, remember.) “Because while you’ve run around, caught up with taking care of your own houses, my Home is in ruins. That’s why. Because of your stinginess. And so I’ve given you a dry summer and a skimpy crop. I’ve matched your tight-fisted stinginess by decreeing a season of drought, drying up fields and hills, withering gardens and orchards, stunting vegetables and fruit. Nothing—not man or woman, not animal or crop—is going to thrive.”
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its crops.
It is because of you that the sky has withheld its dew and the earth has withheld its produce.
Therefore, the heavens withheld the dew, and the earth its yield.
Therefore, because of you the sky has withheld its dew and the earth has withheld its produce.
Because of what you have done, the sky holds back its rain and the ground holds back its crops.
This is why the sky has held back its dew and the earth its produce.
So because of what you have done, the heavens have held back the dew. And the earth has not produced its crops.
Therefore, because of you the heavens have withheld their dew and the earth its crops.
Therefore, because of you the heavens have withheld their dew and the earth its crops.
Therefore the heavens above you withhold the dew, and the earth withholds its fruit.
So the sky has held back the water on the grass in the early morning because of you, and the earth has held back its food.
It’s because of you that the heavens withhold the dew and the earth produces no crops.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the Shomayim over you is stayed from dew, and Ha’Aretz is stayed from her fruit.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.
This is why heaven above you has held back the dew and the earth has refused to produce crops.
Therefore for your sake the heavens withhold the dew, and the earth withholds its fruit.
For this thing heavens be forbidden, that they should not give dew on you; and the earth is forbidden, that it should not give his burgeoning. (And so because of this, the heavens be forbidden, so that they shall not give you any of their dew; and the earth is forbidden, so that it shall not give you any of its produce.)
Therefore, over you refrained have the heavens from dew, And the land hath refrained its increase.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain