A A A A A
Bible Book List
Genesis 4:10
And He said, “What hast thou done? The voice of thy brother’s blood crieth unto Me from the ground.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.
The Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s [innocent] blood is crying out to Me from the ground [for justice].
And [the Lord] said, What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.
The Lord said, “What did you do? The voice of your brother’s blood is crying to me from the ground.
He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to me from the ground!
Then the Lord said: Why have you done this terrible thing? You killed your own brother, and his blood flowed onto the ground. Now his blood is calling out for me to punish you.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying to me from the ground.
And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.
Then the Lord said, “What have you done? You killed your brother and the ground opened up to take his blood from your hands. Now his blood is shouting to me from the ground. So you will be cursed from this ground.
And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground.
And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground.
Then the Lord said, “What have you done? Your brother’s blood is crying out to me from the ground.
Again he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me, from the earth.
The Lord asked, “What have you done? Your brother’s blood is crying out to me from the ground.
Then the Lord said, “Why have you done this terrible thing? Your brother's blood is crying out to me from the ground, like a voice calling for revenge.
Then He said, “What have you done? Your brother’s blood cries out to Me from the ground!
Then the Lord said, “What have you done? Your brother’s blood is on the ground. That blood is like a voice that tells me what happened.
“What did you do?” God asked. “Your brother’s blood cries out to me from the ground.
And he said, What hast thou done? The voice of thy brother’s blood cries unto me from the ground.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground.
And he said, What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto me from the ground.
And he said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to me from the ground.
But the Lord said, “Your brother’s blood calls to me from the ground. What have you done?
God said, “What have you done! The voice of your brother’s blood is calling to me from the ground. From now on you’ll get nothing but curses from this ground; you’ll be driven from this ground that has opened its arms to receive the blood of your murdered brother. You’ll farm this ground, but it will no longer give you its best. You’ll be a homeless wanderer on Earth.”
And then He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground.
Yahweh asked, “What have you done? Your brother’s blood is crying out to me from the ground.
God then said: What have you done? Your brother’s blood cries out to me from the ground!
He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.
Then the Lord said, “What have you done? Your brother’s blood is crying out to me from the ground.
But the Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to me from the ground!
The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood is crying out to me from the ground.
The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.
The Lord said, ‘What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.
And He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood cries out to Me from the ground.
The Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.
But the Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground!
And the Lord said, “What have you done? Listen; your brother’s blood is crying out to me from the ground!
And the Lord said, ‘What have you done? Listen; your brother’s blood is crying out to me from the ground!
And the Lord said, ‘What have you done? Listen; your brother’s blood is crying out to me from the ground!
And the Lord said, “What have you done? Listen; your brother’s blood is crying out to me from the ground!
And He said, What hast thou done? The voice of thy brother’s dahm crieth unto Me from haadamah.
And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to me from the ground.
And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to me from the ground.
Then He said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying out to Me from the ground.
Eternal One: What have you done? Listen! I can hear the voice of your brother’s blood crying out to Me from the ground!
Yahweh said, “What have you done? The voice of your brother’s blood cries to me from the ground.
And God said to Cain, What hast thou done? the voice of the blood of thy brother crieth to me from [the] earth (the voice of thy brother’s blood crieth out to me from the earth).
And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother's blood is crying unto Me from the ground;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain