A A A A A
Bible Book List
Genesis 37:13
And Israel said unto Joseph, “Do not thy brethren feed the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them.” And he said to him, “Here am I.”
And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
Israel (Jacob) said to Joseph, “Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said, “Here I am [ready to obey you].”
[One day] Israel said to Joseph, Do not your brothers shepherd my flock at Shechem? Come, and I will send you to them. And he said, Here I am.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
Israel said to Joseph, “Aren’t your brothers tending the sheep near Shechem? Come, I’ll send you to them.” And he said, “I’m ready.”
Isra’el asked Yosef, “Aren’t your brothers pasturing the sheep in Sh’khem? Come, I will send you to them.” He answered, “Here I am.”
his father Jacob said to him, “I want you to go to your brothers. They are with the sheep near Shechem.” “Yes, sir,” Joseph answered.
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.
Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered:
Jacob said to Joseph, “Go to Shechem. Your brothers are there with my sheep.” Joseph answered, “I will go.”
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” And he said to him, “Here I am.”
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” And he said to him, “Here I am.”
Israel said to Joseph, “·Go to Shechem where your brothers are grazing the flocks [L Are not your brothers shepherding in Shechem? Go and I will send you to them].” Joseph answered, “I will go.”
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren keep in Shechem? come and I will send thee to them.
Israel then said to Joseph, “Your brothers are taking care of the flocks at Shechem. I’m going to send you to them.” Joseph responded, “I’ll go.”
Jacob said to Joseph, “I want you to go to Shechem, where your brothers are taking care of the flock.” Joseph answered, “I am ready.”
Israel said to Joseph, “Your brothers, you know, are pasturing the flocks at Shechem. Get ready. I’m sending you to them.” “I’m ready,” Joseph replied.
Jacob said to Joseph, “Go to Shechem. Your brothers are there herding the sheep.” Joseph answered, “I will go.”
And Israel instructed Joseph, “Your brothers are tending the flock in Shechem. Come here, because I’m going to send you to them.” “Here I am!” he responded.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the sheep in Shechem? Come and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing in Shechem? Come, let me send you to them.” And he said, “Here I am.”
A few days later Israel called for Joseph, and told him, “Your brothers are over in Shechem grazing the flocks. Go and see how they are getting along, and how it is with the flocks, and bring me word.” “Very good,” Joseph replied. So he traveled to Shechem from his home at Hebron Valley.
His brothers had gone off to Shechem where they were pasturing their father’s flocks. Israel said to Joseph, “Your brothers are with flocks in Shechem. Come, I want to send you to them.” Joseph said, “I’m ready.”
Israel said to Joseph, “Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” He answered, “Here I am.”
Israel then said to Joseph, “Your brothers are taking care of the flocks at Shechem. I’m going to send you to them.” Joseph responded, “I’ll go.”
Israel said to Joseph, “Are your brothers not tending our flocks at Shechem? Come and I will send you to them.” “I am ready,” Joseph answered.
Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said to him, “I will go.”
Israel said to Joseph, “Go to Shechem where your brothers are grazing the flocks.” Joseph answered, “I will go.”
Israel said to Joseph, “Your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I will send you to them.” “I’m ready,” Joseph replied.
Israel said to Joseph, “As you know, your brothers are taking care of the flocks near Shechem. Come. I’m going to send you to them.” “All right,” Joseph replied.
and Israel said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I am going to send you to them.” “Very well,” he replied.
and Israel said to Joseph, ‘As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I am going to send you to them.’ ‘Very well,’ he replied.
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them.” So he said to him, “Here I am.”
Israel said to Joseph, “Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them.” And Joseph said to him, “I will go.”
When they had been gone for some time, Jacob said to Joseph, “Your brothers are pasturing the sheep at Shechem. Get ready, and I will send you to them.” “I’m ready to go,” Joseph replied.
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” He answered, “Here I am.”
And Israel said to Joseph, ‘Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.’ He answered, ‘Here I am.’
And Israel said to Joseph, ‘Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.’ He answered, ‘Here I am.’
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” He answered, “Here I am.”
And Yisroel said unto Yosef, Do not thy achim ro’im in Shechem? Come and I will send thee unto them. And he said to him, Hineni.
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” And he said to him, “Here I am.”
And Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock at Shechem? Come, I will send you to them.” And he said to him, “Here I am.”
Israel said to Joseph, “Aren’t your brothers grazing the flocks in Shechem? Come, let me send you to them.” “Here I am,” he said to him.
Israel (to Joseph): Aren’t your brothers pasturing the flock at Shechem? Come on then, I will send you out to them to see how they are doing. Joseph: I’m ready, Father.
Israel said to Joseph, “Aren’t your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them.” He said to him, “Here I am.”
Israel said to Joseph, Thy brethren keep (the) sheep in Shechem (Thy brothers tend the sheep in Shechem); come thou, I shall send thee to them. And when Joseph answered, I am ready,
and Israel saith unto Joseph, `Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, `Here [am] I;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain