A A A A A
Bible Book List
Genesis 30:36
And he set three days’ journey between himself and Jacob; and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
and he set three days’ journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
And he put [a distance of] three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob was then left in care of the rest of Laban’s flock.
And he set [a distance of] three days’ journey between himself and Jacob; and Jacob was then left in care of the rest of Laban’s flock.
And he set three days’ journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
He put a three-day trip between himself and Jacob, while Jacob was watching the rest of Laban’s flock.
and put three days’ distance between himself and Ya‘akov. Ya‘akov fed the rest of Lavan’s flocks.
Then Laban made Jacob keep the rest of the sheep and goats at a distance of three days' journey.
And he put three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flock.
And he set the space of three days' journey betwixt himself and his son in law, who fed the rest of his flock.
So the sons took all the spotted animals and led them to another place. They traveled for three days. Jacob stayed and took care of all the animals that were left.
And he set a distance of three days' journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban's flock.
And he set a distance of three days' journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban's flock.
Then he took these animals to a place that was three days’ journey away from Jacob. Jacob ·took care of [pastured] all the flocks that were left.
And he set three days journey between himself and Jacob. And Jacob kept the rest of Laban’s sheep.
He traveled three days away from Jacob. Jacob continued to take care of the rest of Laban’s flocks.
and then went away from Jacob with this flock as far as he could travel in three days. Jacob took care of the rest of Laban's flocks.
He put a three-day journey between himself and Jacob. Jacob, meanwhile, was shepherding the rest of Laban’s flock.
Laban took these animals to a place that was three days’ journey away from Jacob. Jacob took care of all the animals that were left.
He sent them as far away from Jacob as a three days’ journey could take them. Meanwhile, Jacob kept tending the rest of Laban’s flock.
And he set three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
And he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.
And he set three days’ journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
And he put a journey of three days between him and Jacob, and Jacob pastured the remainder of Laban’s flock.
So that very day Laban went out and formed a flock for Jacob of all the male goats that were ringed and spotted, and the females that were speckled and spotted with any white patches, and all of the black sheep. He gave them to Jacob’s sons to take them three days’ distance, and Jacob stayed and cared for Laban’s flock.
But that very day Laban removed all the mottled and spotted billy goats and all the speckled and spotted nanny goats, every animal that had even a touch of white on it plus all the black sheep and placed them under the care of his sons. Then he put a three-day journey between himself and Jacob. Meanwhile Jacob went on tending what was left of Laban’s flock.
He put three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
He traveled three days away from Jacob. Jacob continued to take care of the rest of Laban’s flocks.
Then he put a three days’ journey between himself and Jacob, while Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
And he put a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
Then he took these animals to a place that was three days’ journey away from Jacob. Jacob took care of all the flocks that were left.
Then he separated them from Jacob by a three-day journey, while Jacob was taking care of the rest of Laban’s flocks.
Then he put a journey of three days between himself and Jacob. But Jacob continued to take care of the rest of Laban’s flocks.
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks.
Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks.
Then he put three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
Then he traveled three days away from Jacob. And Jacob was left to care for the rest of Laban’s flocks.
who took them a three-days’ journey from where Jacob was. Meanwhile, Jacob stayed and cared for the rest of Laban’s flock.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, while Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, while Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, while Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, while Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
And he set a derech shloshet yamim between himself and Ya’akov; and Ya’akov tended the rest of the tzon Lavan.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob; and Jacob fed the rest of Laban’s flock.
and he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob; and Jacob fed the rest of Laban’s flock.
Then he put a three-day’s journey between them and Jacob, while Jacob was shepherding Laban’s remaining flocks.
Then he set off with his sons and those mottled animals a three-day distance away from Jacob to make sure the flocks would stay separated. Meanwhile Jacob was pasturing the rest of Laban’s flock.
He set three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob fed the rest of Laban’s flocks.
and he set the space of (the) way of three days betwixt his sons, and the husband of his daughters, that fed his other flocks.
and setteth a journey of three days between himself and Jacob; and Jacob is feeding the rest of the flock of Laban.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain