A A A A A
Bible Book List
Genesis 30:3
And she said, “Behold my maid Bilhah. Go in unto her, and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.”
And she said, Behold, my maid Bilhah, go in unto her; that she may bear upon my knees, and I also may obtain children by her.
She said, “Here, take my maid Bilhah and go in to her; and [when the baby comes] she shall deliver it [while sitting] on my knees, so that by her I may also have children [to count as my own].”
And she said, See here, take my maid Bilhah and have intercourse with her; and [when the baby comes] she shall deliver it upon my knees, that I by her may also have children.
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
She said, “Here’s my servant Bilhah. Sleep with her, and she will give birth for me. Because of her, I will also have children.”
She said, “Here is my maid Bilhah. Go, sleep with her, and let her give birth to a child that will be laid on my knees, so that through her I too can build a family.”
“Here, take my servant Bilhah,” Rachel told him. “Have children by her, and I’ll let them be born on my knees to show that they are mine.”
And she said, Behold, there is my maid, Bilhah: go in to her, in order that she may bear on my knees, and I may also be built up by her.
But she said: I have here my servant Bala: go in unto her, that she may bear upon my knees, and I may have children by her.
Then Rachel said, “You can have my maid Bilhah. Sleep with her, and she will have a child for me. Then I can be a mother through her.”
Then she said, “Here is my servant Bilhah; go in to her, so that she may give birth on my behalf, that even I may have children through her.”
Then she said, “Here is my servant Bilhah; go in to her, so that she may give birth on my behalf, that even I may have children through her.”
Then Rachel said, “Here is my slave girl Bilhah. ·Have sexual relations with [L Go to] her so she can ·give birth to a child for me [L bear a child on my knees]. Then I can ·have my own family [L be built up] through her.”
And she said, Behold my maid Bilhah, go in to her, and she shall bear upon my knees, and I shall have children also by her.
She said, “Here’s my servant Bilhah. Sleep with her. She can have children for me, and I can build a family for myself through her.”
She said, “Here is my slave Bilhah; sleep with her, so that she can have a child for me. In this way I can become a mother through her.”
Then she said, “Here is my slave Bilhah. Go sleep with her, and she’ll bear children for me so that through her I too can build a family.”
Then Rachel said, “Here is my slave girl Bilhah. Have physical relations with her so she can give birth to a child for me. Then I can have my own family through her.”
Rachel responded, “Here’s my handmaid Bilhah. Go have sex with her. She can bear children on my knees so I can have children through her.”
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her.
Then she said, “Here is my servant girl Bilhah; go in to her that she may bear children as my surrogate. Then I will even have children by her.”
Then Rachel told him, “Sleep with my servant girl Bilhah, and her children will be mine.”
Rachel said, “Here’s my maid Bilhah. Sleep with her. Let her substitute for me so I can have a child through her and build a family.” So she gave him her maid Bilhah for a wife and Jacob slept with her. Bilhah became pregnant and gave Jacob a son.
Then she said, “Here is my maid Bilhah. Have relations with her so that she may bear a child on my knees, so that I may also have children through her.”
She said, “Here’s my servant Bilhah. Sleep with her. She can have children for me, and I can build a family for myself through her.”
She replied, “Here is my maidservant Bilhah. Have intercourse with her, and let her give birth on my knees, so that I too may have children through her.”
She said, “Here is my maid Bilhah, go in to her that she may bear on my knees, that through her I too may have children.”
Then Rachel said, “Here is my slave girl Bilhah. Have sexual relations with her so she can give birth to a child for me. Then I can have my own family through her.”
She replied, “Here is my servant Bilhah! Have sexual relations with her so that she can bear children for me and I can have a family through her.”
Then she said, “Here’s my servant Bilhah. Sleep with her so that she can have children for me. Then I too can have a family through her.”
Then she said, “Here is Bilhah, my servant. Sleep with her so that she can bear children for me and I too can build a family through her.”
Then she said, ‘Here is Bilhah, my servant. Sleep with her so that she can bear children for me and I too can build a family through her.’
So she said, “Here is my maid Bilhah; go in to her, and she will bear a child on my knees, that I also may have children by her.”
Then she said, “Here is Bilhah, the woman who serves me. Go in to her, and let her give birth for me. Even I may have children through her.”
Then Rachel told him, “Take my maid, Bilhah, and sleep with her. She will bear children for me, and through her I can have a family, too.”
Then she said, “Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees and that I too may have children through her.”
Then she said, ‘Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees and that I too may have children through her.’
Then she said, ‘Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees and that I too may have children through her.’
Then she said, “Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees and that I too may have children through her.”
And she said, Hinei my amah (maidservant) Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my birkayim, that I may also build up through her.
Then she said, “Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees, and even I may have children through her.”
Then she said, “Here is my maid Bilhah; go in to her, that she may bear upon my knees, and even I may have children through her.”
So she said, “Here’s my maid-servant Bilhah. Go to her and let her give birth on my knees, so that from her I may also build a family.”
Rachel: Here’s my servant, Bilhah. Sleep with her so she can be a surrogate for me. I’ll have my children through her.
She said, “Behold, my maid Bilhah. Go in to her, that she may bear on my knees, and I also may obtain children by her.”
And she said, I have an handmaid Bilhah; enter thou [in] to her that she child on my knees, and that I have sons of her. (And she said, I have a slave-girl Bilhah; sleep thou with her, so that she can bear some children, and lay them on my knees, and so I shall have sons by her.)
And she saith, `Lo, my handmaid Bilhah, go in unto her, and she doth bear on my knees, and I am built up, even I, from her;'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain