A A A A A
Bible Book List
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age; and he made him a coat of many colors.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colors.
Now Israel loved Joseph more than all his children because he was the son of his old age, and he made him a [distinctive] long tunic with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons because he was born when Jacob was old. Jacob had made for him a long robe.
Now Isra’el loved Yosef the most of all his children, because he was the son of his old age; and he made him a long-sleeved robe.
Jacob loved Joseph more than he did any of his other sons, because Joseph was born after Jacob was very old. Jacob had given Joseph a fancy coat
And Israel loved Joseph more than all his sons, because he was son of his old age; and he made him a vest of many colours.
Now Israel loved Joseph above all his sons, because he had him in his old age: and he made him a coat of divers colours.
Joseph was born at a time when his father Israel was very old, so Israel loved him more than he loved his other sons. Jacob gave him a special coat, which was long and very beautiful.
Now Israel loved Joseph more than any other of his sons, because he was the son of his old age. And he made him a robe of many colors.
Now Israel loved Joseph more than any other of his sons, because he was the son of his old age. And he made him a robe of many colours.
Since Joseph was born when his father Israel [C Jacob’s other name] was old, Israel loved him more than his other sons. He made Joseph a special robe with long sleeves [C traditionally a multicolored robe].
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he begat him in his old age and he made him a coat of many colors.
Israel loved Joseph more than all his sons because Joseph had been born in Israel’s old age. So he made Joseph a special robe with long sleeves.
Jacob loved Joseph more than all his other sons, because he had been born to him when he was old. He made a long robe with full sleeves for him.
Now Israel loved Joseph more than his other sons because Joseph was a son born to him in his old age, and he made a robe of many colors for him.
Joseph was born when his father Israel, also called Jacob, was old. So Israel loved Joseph more than his other sons. He made Joseph a special robe with long sleeves.
Now Israel loved Joseph more than all his brothers, since he was born to him in his old age, so he had made a richly-embroidered tunic for him.
Now Israel loved Joseph more than all his other sons because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colours.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, for he was a son of his old age. And he made a robe with long sleeves for him.
Now as it happened, Israel loved Joseph more than any of his other children, because Joseph was born to him in his old age. So one day Jacob gave him a special gift—a brightly colored coat.
Israel loved Joseph more than any of his other sons because he was the child of his old age. And he made him an elaborately embroidered coat. When his brothers realized that their father loved him more than them, they grew to hate him—they wouldn’t even speak to him.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
Israel loved Joseph more than all his sons because Joseph had been born in Israel’s old age. So he made Joseph a special robe with long sleeves.
Israel loved Joseph best of all his sons, for he was the child of his old age; and he had made him a long ornamented tunic.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
Since Joseph was born when his father Israel was old, Israel loved him more than his other sons. He made Joseph a special robe with long sleeves.
Now Israel loved Joseph more than all his sons because he was a son born to him late in life, and he made a special tunic for him.
Israel loved Joseph more than any of his other sons. That’s because Joseph had been born to him when he was old. Israel made him a beautiful robe.
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made an ornate robe for him.
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made an ornate robe for him.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age. Also he made him a tunic of many colors.
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because Joseph was born when he was an old man. And Israel made him a long coat of many colors.
Jacob loved Joseph more than any of his other children because Joseph had been born to him in his old age. So one day Jacob had a special gift made for Joseph—a beautiful robe.
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he had made him a long robe with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he had made him a long robe with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he had made him a long robe with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he had made him a long robe with sleeves.
Now Yisroel loved Yosef more than all his children, because he was the ben zekunim (the son of his old age); and he made him a kesones passim (ketonet [tunic] reaching to palms and soles, [see Messianic significance Yn 19:23 OJBC]).
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he made him a long robe with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than any other of his children, because he was the son of his old age; and he made him a long robe with sleeves.
Now Israel loved Joseph more than any of his other children because he came along when he was an old man. So Israel presented Joseph with a special robe he had made for him—a spectacularly colorful robe with long sleeves in it.
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
Forsooth Israel loved Joseph above all his sons, for he had begotten him in his eld (age); and he made to Joseph a coat of many colours (and he made a coat of many colours for Joseph).
And Israel hath loved Joseph more than any of his sons, for he [is] a son of his old age, and hath made for him a long coat;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain