A A A A A
Bible Book List
Ezra 5:7
they sent a letter unto him, wherein was written thus: “Unto Darius the king, all peace.
they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
They sent a report to him in which it was written: “To Darius the king, all peace.
They wrote: To Darius the king: All peace.
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
In the message they sent him, the following was written: To King Darius, all peace!
they sent him a letter in which it was written: “To Daryavesh the king, “Complete shalom!”
which said: King Darius, we wish you the best!
They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace!
The letter which they sent him, was written thus: To Darius the king all peace.
This is a copy of that letter: To King Darius. Greetings:
They sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace.
They sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace.
This is what was ·said [written] in the report they sent to him: To King Darius. ·Greetings. May you have peace [L All peace].
They sent a letter unto him, wherein it was written thus, UNTO DARIUS the king, all peace.
They sent him the following report: To King Darius, We wish you peace and prosperity in everything you do.
“To Emperor Darius, may you rule in peace.
They sent him a report, written as follows: To King Darius: All greetings.
This is what the report they sent to him said: To King Darius. Greetings. May you have peace.
The letter sent to him was written like this: To: King Darius: Greetings!
they sent a letter unto him, in which was written thus; Unto Darius, the king, all peace.
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
They sent to him the report in which was written as follows: “To Darius the king, all peace.
“To King Darius: “Greetings!
Tattenai, governor of the land beyond the Euphrates, and Shethar-Bozenai and his associates—the officials of that land—sent a letter to Darius the king. This is what they wrote to him: To Darius the king. Peace and blessing!
This is the document that they sent to him, containing accordingly what follows: “To Darius the king: “All peace.
They sent him the following report: To King Darius, We wish you peace and prosperity in everything you do.
they sent him a report in which was written the following: “To King Darius, all good wishes!
They sent a report to him in which it was written thus: “To Darius the king, all peace.
This is what was said in the report they sent to him: To King Darius. Greetings. May you have peace.
The report they sent to him was written as follows: “To King Darius: All greetings!
The report they sent to the king said, We are sending this letter to you, King Darius. We give you our most friendly greetings.
The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
The report they sent him read as follows: To King Darius: Cordial greetings.
(They sent a letter to him, in which was written thus) To Darius the king: All peace.
It said: “To Darius the king, all peace.
“To King Darius. Greetings.
they sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace!
they sent him a report, in which was written as follows: ‘To Darius the king, all peace!
they sent him a report, in which was written as follows: ‘To Darius the king, all peace!
they sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace!
They sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Daryavesh HaMelech, all Shalom.
they sent him a report, in which was written as follows: “To Darius the king, all peace.
they sent him a report, in which was written as follows: “To Dari′us the king, all peace.
The report they sent to him was written as follows: “To King Darius. “All Shalom!
Officials’ Letter: To our King Darius, we wish you peace.
they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace.
The word which they sent to him was written thus; All peace be to king Darius.
A letter they have sent unto him, and thus is it written in it:
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain