A A A A A
Bible Book List
Ezra 4:21
Give ye now command to cause these men to cease, and that this city be not built until another command shall be given from me.
Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.
So, now issue a decree to make these men stop [work], so that this city is not rebuilt until a [new] command is issued by me.
Therefore give a decree to make these men stop, that this city not be rebuilt, until a command is given by me.
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.
Therefore, issue an order to stop these people: this city is not to be rebuilt until I make a decree.
“So now, order that these men stop work and that this city not be rebuilt until I order it.
I want you to command the people to stop rebuilding the city until I give further notice.
Now give order to make these men to cease, and that this city be not built, until the order shall be given from me;
Now therefore hear the sentence: Hinder those men, that this city be not built, till further orders be given by me.
Now, you must give an order for these men to stop work. That order must be given to keep Jerusalem from being rebuilt until I say so.
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
Now, ·give an order [issue a decree] for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I ·say so [issue a decree].
Make ye now a decree that those men may cease, and that the city be not built, till I have given another commandment.
So order these men to stop rebuilding. Keep this city from being rebuilt until I give the order.
Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.
Therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until a further decree has been pronounced by me.
Now, give an order for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I say so.
Accordingly, issue an order to force these men to cease their work so that this city is not rebuilt until you receive further notice from me.
Give ye now commandment to cause these men to cease and that this city not be built until another commandment shall be given from me.
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.
So now, issue forth a decree that these men stop and this city not be built, until a decree is issued from me.
Therefore, I command that these men must stop their work until I have investigated the matter more thoroughly.
The king sent his reply to Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary, and the rest of their associates who lived in Samaria and other places beyond the Euphrates. Peace be with you. The letter that you sent has been translated and read to me. I gave orders to search the records, and sure enough it turns out that this city has revolted against kings time and again—rebellion is an old story there. I find that they’ve had their share of strong kings who have taken over beyond the Euphrates and exacted taxes, tribute, and duty. So do this: Order these men to stop work immediately—not a lick of rebuilding in that city unless I order it. Act quickly and firmly; they’ve done enough damage to kings!
Command these men to cease now, so that this city is not built unless I give the command.
So order these men to stop rebuilding. Keep this city from being rebuilt until I give the order.
Give orders, therefore, to stop these men. This city may not be rebuilt until a further decree has been issued by me.
So, now issue a decree to make these men stop work, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me.
Now, give an order for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I say so.
Now give orders that these men cease their work and that this city not be rebuilt until such time as I so instruct.
So give an order to those men. Make them stop their work. Then the city won’t be rebuilt until I give the order.
Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order.
Now issue an order to these men to stop work, so that this city will not be rebuilt until I so order.
Now give the command to make these men cease, that this city may not be built until the command is given by me.
So give word to these men to make them stop the work. This city may not be built again until I allow it.
Therefore, issue orders to have these men stop their work. That city must not be rebuilt except at my express command.
Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city not be rebuilt, until I make a decree.
Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city be not rebuilt, until I make a decree.
Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city be not rebuilt, until I make a decree.
Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city not be rebuilt, until I make a decree.
Give ye now ta’am (command) to cause these men to cease, and that this city be not built, until another ta’am shall be given from me.
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
“So now, issue a decree to stop these men—this city is not to be rebuilt until I issue a decree.
Now you must issue a decree of your own. Order the Jews to stop building in Jerusalem until I tell them otherwise.
Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me.
Now therefore hear ye the sentence, that ye forbid those men to build, and that that city be not builded (again), till if peradventure it be commanded of me. (And so now listen ye to my decree, which is, that ye forbid those men to continue to build, and that that city not be rebuilt, unless, and until, I command it to be done.)
`Now, make ye a decree to cause these men to cease, and this city is not builded, till by me a decree is made.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain