A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 46:24
Then said he unto me, “These are the places of those who boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.”
Then said he unto me, These are the boiling-houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Then he said to me, “These are the kitchens of the cooks, where the ministers (Levites) of the temple shall boil (cook) the sacrifices of the people.”
Then said he to me, These are the kitchens of those who do the boiling, where the ministers [the Levites] of the temple shall boil the sacrifices of the people.
Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
He said to me, “These are the kitchens where those who minister in the temple cook the people’s sacrifices.”
He said to me, “These are the stoves where those serving in the house will boil the people’s sacrifices.”
The man said, “These are the kitchens where the temple workers will boil the meat that worshipers offer as sacrifices.”
And he said unto me, These are the boiling-houses, where those who do the service of the house shall boil the sacrifice of the people.
And he said to me: This is the house of the kitchens wherein the ministers of the house of the Lord shall boil the victims of the people.
The man said to me, “These are the kitchens where those who serve at the Temple cook the sacrifices for the people.”
Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
The man said to me, “These are the kitchens where those who ·work [minister] in the Temple will boil the sacrifices offered by the people.”
Then said he unto me, This is the kitchen where the ministers of the house shall seethe the sacrifice of the people.
Then the man said to me, “These are the kitchens where the temple servants must boil the people’s sacrifices.”
The man told me, “These are the kitchens where the Temple servants are to boil the sacrifices the people offer.”
He said to me: “These are the kitchens where those who minister at the temple will cook the people’s sacrifices.”
The man said to me, “These are the kitchens. The Temple priests will boil the sacrifices for the people here.”
He told me, “This is where the ministers of the Temple will be preparing the sacrifices that will be presented by the people.
Then said he unto me, These are the quarters of the cooks, where the servers of the house shall cook the sacrifice of the people.
Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
Then said he unto me, These are the places of them that boil, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
And he said to me, “These are the houses for cooking, where the ones serving the temple shall cook the sacrifices of the people.”
He said these rooms were where the Temple assistants—the Levites—boil the sacrifices the people offer.
He said, “These are the kitchens where those who serve in the Temple will cook the sacrifices of the people.”
Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then the man said to me, “These are the kitchens where the temple servants must boil the people’s sacrifices.”
He said to me, “These are the kitchens where the temple ministers cook the sacrifices of the people.”
Then he said to me, “These are the boiling places where the ministers of the house shall boil the sacrifices of the people.”
The man said to me, “These are the kitchens where those who work in the Temple will boil the sacrifices offered by the people.”
Then he said to me, “These are the houses for boiling, where the ministers of the temple boil the sacrifices of the people.”
The man said to me, “These are the kitchens. Those who serve at the temple must cook the people’s sacrifices here.”
He said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people.”
He said to me, ‘These are the kitchens where those who minister at the temple are to cook the sacrifices of the people.’
And he said to me, “These are the kitchens where the ministers of the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then he said to me, “These are the places where those who serve in the house will boil the gifts brought by the people.”
The man said to me, “These are the kitchens to be used by the Temple assistants to boil the sacrifices offered by the people.”
Then he said to me, “These are the kitchens where those who serve at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then he said to me, ‘These are the kitchens where those who serve at the temple shall boil the sacrifices of the people.’
Then he said to me, ‘These are the kitchens where those who serve at the temple shall boil the sacrifices of the people.’
Then he said to me, “These are the kitchens where those who serve at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then said he [the angelic being] unto me, These are the Bais HaMevashelim, where the Mesharetim of the Bais shall cook the zevach HaAm.
Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
Then he said to me, “These are the kitchens where those who minister at the temple shall boil the sacrifices of the people.”
He said to me, “These are the boiling places where the ministers of the House will boil the sacrifices of the people.”
The Man (to Ezekiel): These are kitchens. Everyone who serves in the temple will boil the peoples’ sacrifices here.
Then he said to me, These are the boiling houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
And he said to me, This is the house of (the) kitchens, in which the ministers of the house of the Lord shall seethe the sacrifice of the people. (And he said to me, These are the kitchens for the Temple, in which the ministers, or the servants, of the House of the Lord shall boil the people’s sacrifices.)
And he saith unto me, `These [are] the houses of those boiling where the ministrants of the house boil the sacrifice of the people.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain