A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 44:20
Neither shall they shave their heads nor suffer their locks to grow long; they shall only trim the hair of their heads.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only cut off the hair of their heads.
Also they shall not shave their heads, yet they shall not allow their hair to grow long; they shall only cut short or trim their hair.
Neither shall they shave their heads or allow their locks to grow long; they shall only cut short or trim the hair of their heads.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
They must neither shave their heads nor let their hair grow long, but they will trim the hair on their heads.
They are not to shave their heads or let their hair grow long, but must keep their hair carefully trimmed.
Priests must never shave their heads when they are mourning. But they must keep their hair properly trimmed and not let it grow too long.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long: they shall duly poll their heads.
Neither shall they shave their heads, nor wear long hair: but they shall only poll their heads.
“These priests will not shave their heads or let their hair grow long. The priests may only trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall surely trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall surely trim the hair of their heads.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long but must keep the hair of their heads trimmed [Lev. 21:5].
They shall not also shave their heads, nor suffer their locks to grow long, but round their heads.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long. They must keep the hair on their heads trimmed.
“Priests must neither shave their heads nor let their hair grow long. They are to keep it a proper length.
“They may not shave their heads or let their hair grow long, but must carefully trim their hair.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long. They must keep the hair of their heads trimmed.
Also, they are not to shave their heads nor let their hair grow long. Instead, they are certainly to trim the hair on their heads.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only cut their hair.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
And their head they shall not shave, or long hair they shall not let grow; short they shall clip their heads.
“They must not let their hair grow too long nor shave it off. Regular, moderate haircuts are all they are allowed.
“They are to neither shave their heads nor let their hair become unkempt, but must keep their hair trimmed and neat.
Nor shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long. They shall only trim the hair of their heads.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long. They must keep the hair on their heads trimmed.
They shall not shave their heads nor let their hair hang loose, but they shall keep their hair carefully trimmed.
Also they shall not shave their heads, yet they shall not let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long but must keep the hair of their heads trimmed.
“‘They must not shave their heads nor let their hair grow long; they must only trim their heads.
“The priests must not shave their heads. They must not let their hair grow long. They must keep it cut short.
“‘They must not shave their heads or let their hair grow long, but they are to keep the hair of their heads trimmed.
‘“They must not shave their heads or let their hair grow long, but they are to keep the hair of their heads trimmed.
“They shall neither shave their heads nor let their hair grow long, but they shall keep their hair well trimmed.
And they must not cut all the hair from their heads, yet they must not let their hair grow long. They must only cut their hair shorter.
“They must neither shave their heads nor let their hair grow too long. Instead, they must trim it regularly.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
Neither shall they shave their rosh, nor allow their hair to grow long; they shall keep trimmed their rosh.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
They shall not shave their heads or let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.
They must not shave their heads or let their locks grow long, but must carefully trim the hair of their heads.
They are not allowed to shave their heads or have long hair. They are always to keep their hair neatly trimmed.
Neither shall they shave their heads, nor allow their locks to grow long; they shall only cut off the hair of their heads.
Forsooth they shall not shave their head[s], neither they shall nurse long hair, but they clipping shall clip their heads.
And their head they do not shave, and the lock they do not send forth; they certainly poll their heads.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain