A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 39:6
And I will send a fire on Magog and among them that dwell confidently in the isles; and they shall know that I am the Lord.
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
I will also send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they will know [without any doubt] that I am the Lord.
I will send fire on Magog and upon those who dwell securely in the coastlands, and they shall know, understand, and realize that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
“‘I will also send fire against Magog and against those living securely in the coastlands; then they will know that I am Adonai.
I will set fire to the land of Magog and to those nations along the seacoast that think they are so secure, and they will know that I am the Lord.
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I [am] Jehovah.
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell confidently in the islands: and they shall know that I am the Lord.
“I will send fire against Magog and those people living along the coast. They think they are safe, but they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell safely in the isles, and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am the Lord.
I will start a fire in the land of Magog and along all the seacoasts where people live undisturbed, and everyone will know that I am the Lord.
“I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am Yahweh.
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
‘I’m also going to incinerate Magog, along with those who are settled down and at home in the islands. That’s when they’ll learn that I am the Lord.
And I will send a fire on Magog, and among those that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
“And I will send fire against Magog and among the people inhabiting the coastlands in safety, and they will know that I am Yahweh.
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts, and they shall know I am the Lord.
“I’ll set fire to Magog and the far-off islands, where people are so seemingly secure. And they’ll realize that I am God.
I will send a fire on Magog and among those who dwell safely in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am Yahweh.
I will send fire against Magog and against those who live securely on the seacoast, and they will know that I am the Lord.
“And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the Lord.
“I will send fire on the land of Magog. It will burn up the people who live in safety on the coast. So they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
“And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
“I will send fire upon Magog and upon those who think they are safe in the islands. Then they will know that I am the Lord.
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
And I will send an eish on Magog, and among them that dwell complacently secure in the coastlands; and they shall know that I am Hashem.
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
“I will send fire on Magog and on those who live securely in the islands. Then they will know that I am Adonai.
I will pour fire on Magog and on the heads of all those who believe themselves to be living safely on the coastlands. Then they will know that I am the Eternal One.
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh.
And I shall send fire in Magog, and in them that dwell trustily in isles (And I shall send fire upon Magog, and upon those who live in trust on the islands); and they shall know, that I am the Lord God of Israel.
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I [am] Jehovah.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain