A A A A A
Bible Book List
Ezekiel 20:23
I lifted up Mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen and disperse them through the countries,
Moreover I sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the [Gentile] nations and disperse them among the countries,
Moreover, I lifted up My hand and swore to them in the wilderness that I would scatter them among the [heathen] nations and disperse them in the countries,
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
And I swore yet another solemn pledge in the desert, that I would disperse them among the nations and scatter them throughout the earth,
“‘I also raised my hand and swore to them in the desert that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries;
So I solemnly swore that I would scatter the people of Israel across the nations,
I lifted up my hand also unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
Again I lifted up my hand upon them in the wilderness, to disperse them among the nations, and scatter them through the countries:
So I made another promise to those people in the desert. I promised to scatter them among the nations, to send them to many different countries.
Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
And in the ·desert [wilderness] I swore to the Israelites that I would scatter them among the nations and spread them among the ·countries [lands],
Yet I lifted up mine hand unto them in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries,
I raised my hand and swore an oath to them in the desert. I promised to scatter them among the nations and force them into other countries.
So I made another vow in the desert. I vowed that I would scatter them all over the world.
However, I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them among the countries.
Also in the desert I had to make a promise to the Israelites. I had to promise to scatter them among the nations and spread them among the countries.
“Furthermore, I solemnly swore in the wilderness to disperse them among the nations and scatter them to other lands
I lifted up my hand unto them also in the wilderness with an oath that I would scatter them among the Gentiles and disperse them through the countries
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
What is more, I swore to them in the desert to scatter them among the nations and to disperse them in the lands,
But I took a solemn oath against them while they were in the wilderness that I would scatter them, dispersing them to the ends of the earth because they did not obey my laws but scorned them and violated my Sabbaths and longed for their fathers’ idols.
“‘But I did lift my hand in solemn oath there in the desert, and swore that I would scatter them all over the world, disperse them every which way because they didn’t keep my laws nor live by my statutes. They desecrated my Sabbaths and remained addicted to the no-god idols of their parents. Since they were determined to live bad lives, I myself gave them statutes that could not produce goodness and laws that did not produce life. I abandoned them. Filthy in the gutter, they perversely sacrificed their firstborn children in the fire. The very horror should have shocked them into recognizing that I am God.’
I lifted up My hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
I raised my hand and swore an oath to them in the desert. I promised to scatter them among the nations and force them into other countries.
Nevertheless I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them in other lands,
Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,
And in the desert I swore to the Israelites that I would scatter them among the nations and spread them among the countries,
I also swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands.
I also raised my hand and made a promise in the desert. I told my people I would scatter them among the nations. I would send them to other countries.
Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries,
Also with uplifted hand I swore to them in the wilderness that I would disperse them among the nations and scatter them through the countries,
Also I raised My hand in an oath to those in the wilderness, that I would scatter them among the Gentiles and disperse them throughout the countries,
And I promised them in the desert that I would send them everywhere among the nations and spread them out among the lands.
But I took a solemn oath against them in the wilderness. I swore I would scatter them among all the nations
Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
I lifted up Mine yad unto them also in the midbar, that I would scatter them among the Goyim, and disperse them through the countries;
Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
Moreover I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,
I also lifted up My hand to them in the wilderness, to scatter them among the nations and disperse them through the countries.
Also, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among those nations and cast them out into unfamiliar lands
Moreover I swore to them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;
Again I raised (up) mine hand against them in (the) wilderness, that I should scatter them into (the) nations, and winnow them into (other) lands;
I also, I have lifted up My hand to them in the wilderness, To scatter them among nations, And to spread them through lands.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain