A A A A A
Bible Book List
Exodus 24:2
And Moses alone shall come near the Lord; but they shall not come nigh, neither shall the people go up with him.”
and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
Moses alone shall approach the Lord, but the others shall not come near, nor shall the people come up with him.”
Moses alone shall come near the Lord; the others shall not come near, and neither shall the people come up with him.
And Moses alone shall come near the Lord: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
Only Moses may come near to the Lord. The others shouldn’t come near, while the people shouldn’t come up with him at all.”
while Moshe alone approaches Adonai — the others are not to approach, and the people are not to go up with him.”
but you are to come near. Don’t let anyone else come up.”
And let Moses alone come near Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
And Moses alone shall come up to the Lord, but they shall not come nigh; neither shall the people come up with him.
Then only Moses will come close to the Lord. The other men must not come close, and the rest of the people must not even come up the mountain.”
Moses alone shall come near to the Lord, but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
Moses alone shall come near to the Lord, but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
Then Moses alone must come near me; the others must not come near. The rest of the people must not come up the mountain with Moses.”
And Moses himself alone shall come near to the Lord, but they shall not come near, neither shall the people go up with him.
Moses may come near the Lord, but the others may not. The people must not come along with Moses.”
You alone, and none of the others, are to come near me. The people are not even to come up the mountain.”
Moses alone is to approach the Lord, but the others are not to approach, and the people are not to go up with him.”
Then Moses alone must come near me. The other men must not come near. And the rest of the people must not come up the mountain with Moses.”
Only Moses is to approach the Lord, but the others are not to approach; the people are not to come up with him.”
And Moses alone shall approach the LORD, but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
And Moses alone shall come near the Lord: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
And Moses alone shall come near the Lord: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
And Moses alone will come near to Yahweh, and they will not come near, and the people will not go up with him.”
Moses alone shall come near to the Lord; and remember, none of the ordinary people are permitted to come up into the mountain at all.”
He said to Moses, “Climb the mountain to God, you and Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel. They will worship from a distance; only Moses will approach God. The rest are not to come close. And the people are not to climb the mountain at all.”
Moses alone shall come near the Lord, but they shall not come near, nor may the people go up with him.”
Moses may come near Yahweh, but the others may not. The people must not come along with Moses.”
Moses alone is to come close to the Lord; the others shall not come close, and the people shall not come up with them.
Moses alone, however, shall come near to the Lord, but they shall not come near, nor shall the people come up with him.”
Then Moses alone must come near me; the others must not come near. The rest of the people must not come up the mountain with Moses.”
Moses alone may come near the Lord, but the others must not come near, nor may the people go up with him.”
Only Moses can come close to me. The others must not come near. And the people may not go up with him.”
but Moses alone is to approach the Lord; the others must not come near. And the people may not come up with him.”
but Moses alone is to approach the Lord; the others must not come near. And the people may not come up with him.’
And Moses alone shall come near the Lord, but they shall not come near; nor shall the people go up with him.”
But Moses alone may come near the Lord. The others should not come near and should not come up with him.”
Only Moses is allowed to come near to the Lord. The others must not come near, and none of the other people are allowed to climb up the mountain with him.”
Moses alone shall come near the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
Moses alone shall come near the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.’
Moses alone shall come near the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.’
Moses alone shall come near the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
And Moshe alone shall come near Hashem; but they shall not come near; neither shall HaAm go up with him.
Moses alone shall come near to the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
Moses alone shall come near to the Lord; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him.”
Moses alone is to approach Adonai, but the others may not draw near, nor are the people to go up with him.”
Only Moses is permitted to approach Me; but be careful, for the others must stay at a distance. The rest of the people of Israel must stay below; they are not to come up the mountain with you.
Moses alone shall come near to Yahweh, but they shall not come near. The people shall not go up with him.”
and Moses alone go up to the Lord, and they shall not nigh, neither the people shall go up with him. (and then Moses shall come up alone to the Lord, but the elders shall not come near, and let none of the common people come up onto the mountain with you.)
and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain